Althea And Donna - Make A Truce - 2001 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Althea And Donna - Make A Truce - 2001 Digital Remaster




What your hands do,
Что делают твои руки,
It's your own eyes that've seen.
Это видели ваши собственные глаза.
So won't you judge your actions
Так что не будешь ли ты осуждать свои действия
To make sure the results are clean?
Чтобы убедиться в чистоте результатов?
It's your own conscience
Это ваша собственная совесть
That is gonna remind you
Это напомнит тебе
That it's your heart and nobody else's
Что это твое сердце и ничье другое
That is gonna judge.
Это будет судьей.
Be not selfish in your doings:
Не будьте эгоистичны в своих поступках:
Pass it on. (Pass it on, children)
Передайте это дальше. (Передайте это дальше, дети)
Help your brothers (help them) in their needs:
Помогайте своим братьям (помогайте им) в их нуждах:
Pass it on.
Передайте это дальше.
Live for yourself and you will live in vain;
Живи для себя, и ты будешь жить напрасно;
Live for others, you will live again.
Живи для других, и ты будешь жить снова.
In the kingdom of Jah,
В королевстве Джа,
Man shall reign.
Человек будет царствовать.
Pass it on;
Передайте это дальше;
Pass it on;
Передайте это дальше;
Pass it on;
Передайте это дальше;
Pass it on.
Передайте это дальше.
What's in the darkness
Что там, в темноте
Must be revealed to light.
Должно быть открыто свету.
We're not here to judge what's good from bad
Мы здесь не для того, чтобы судить, что хорошо, а что плохо
But to do the things that are right.
Но делать то, что правильно.
On a hot, sunny day,
В жаркий солнечный день,
Follow the shadows for rescue.
Следуйте за тенями в поисках спасения.
But as the day grows old,
Но с каждым днем становится все старше,
I know the sun is gonna find you.
Я знаю, что солнце найдет тебя.
Be not selfish in your doings:
Не будьте эгоистичны в своих поступках:
Pass it on.
Передайте это дальше.
Help your brothers in their needs:
Помогайте своим братьям в их нуждах:
Pass it on.
Передайте это дальше.
Live for yourself, you will live in vain;
Живи для себя, ты будешь жить напрасно;
Live for others, you will live again.
Живи для других, и ты будешь жить снова.
In the kingdom of Jah,
В королевстве Джа,
Man shall reign.
Человек будет царствовать.
Pass it on;
Передайте это дальше;
Pass it on;
Передайте это дальше;
Pass it on;
Передайте это дальше;
Pass it on. (Pass it on)
Передайте это дальше. (Передайте это дальше)





Writer(s): Althea Rose Forrest, Donna Marie Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.