Aly Bass - J'encaisse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aly Bass - J'encaisse




J'encaisse
I Cash In
Vida loca, paumes vers le ciel
Vida loca, palms towards the sky
J'avance sans voir la sonde, tout est réel, j'me renouvelle
I move forward without seeing the probe, everything is real, I'm renewing myself
On fera le tour du monde sans jamais répondre à l'appel
We'll go around the world without ever answering the call
J'libère ma part, tombe le poids des soucis sur les ailes
I release my share, drop the weight of worries on the wings
J'me souviens d'chaque seconde, y'a R
I remember every second, there's R
J'ai plus rien à sonder, mon cœur est déjà plombé
I have nothing more to probe, my heart is already heavy
Des rêves et des regrets, le temps nous a changé
Dreams and regrets, time has changed us
On comptera sur le khaliss, j'évolue en zone à risques
We'll count on the khaliss, I evolve in the risk zone
Émerveillée comme Alice, j'remplie les valises
Marvelled like Alice, I'm packing my bags
Un aller sans retour, entre joie et peine
A one-way trip, between joy and sorrow
Un sentiment d'amour habillé par la haine
A feeling of love dressed in hate
J'rêvasse et fais la sourde, libérée de mes chaînes
I daydream and turn a deaf ear, freed from my chains
Projet sorti du four, j'débarque sur la scène
Project fresh out of the oven, I'm hitting the scene
J'me console et j'encaisse les bails
I console myself and cash in the stuff
Depuis le début mon cœur est ice
From the beginning my heart is ice
Ils m'ont dit "ton avenir est die"
They told me "your future is die"
J'dépose ma vida sur les rails
I put my vida on the rails
J'me console et j'encaisse les bails
I console myself and cash in the stuff
Depuis le début mon cœur est ice
From the beginning my heart is ice
Ils m'ont dit "ton avenir est die"
They told me "your future is die"
J'dépose ma vida sur les rails
I put my vida on the rails
Le gong a sonné, plus rien ne pourra m'étonner
The gong has rung, nothing can surprise me anymore
Le regard innondé quand la roue a tourné
My eyes flooded when the wheel turned
J'fais face à mes songes, j'cavale pour y plonger
I face my dreams, I swallow to immerse myself
Zig-zag entre les étoiles quand le ciel est criblé
Zigzagging between the stars when the sky is riddled
La street est sur écoute, et puis t'en redemandes
The street is eavesdropping, and then you ask for more
Lendemain sans issue, les fainéants espèrent un plan b
Tomorrow with no way out, the lazy ones hope for a plan b
L'attente est longue, pillule rouge au bout de langue
The wait is long, red pill on the tip of my tongue
Le mal déambule quand le ciel commence à tonner
Evil walks when the sky begins to thunder
J'finis la nuit au bord de l'ivresse, j'attends que ma folie cesse
I end the night on the verge of drunkenness, I wait for my madness to stop
L'oseille a réparé ma tristesse, j'encaisse sans politesse
The dough repaired my sadness, I cash in without politeness
J'pense à l'oseille, j'pense à mon buisness, j'redémarre en vitesse
I think about the dough, I think about my business, I restart in a hurry
Une mine d'or pour signe de richesse face à leur maladresse
A gold mine as a sign of wealth in the face of their clumsiness
J'me console et j'encaisse les bails
I console myself and cash in the stuff
Depuis le début mon cœur est ice
From the beginning my heart is ice
Ils m'ont dit "ton avenir est die"
They told me "your future is die"
J'dépose ma vida sur les rails
I put my vida on the rails
J'me console et j'encaisse les bails
I console myself and cash in the stuff
Depuis le début mon cœur est ice
From the beginning my heart is ice
Ils m'ont dit "ton avenir est die"
They told me "your future is die"
J'dépose ma vida sur les rails
I put my vida on the rails
J'me console et j'encaisse les bails
I console myself and cash in the stuff
Depuis le début mon cœur est ice
From the beginning my heart is ice
Ils m'ont dit "ton avenir est die"
They told me "your future is die"
J'dépose ma vida sur les rails
I put my vida on the rails
J'me console et j'encaisse les bails
I console myself and cash in the stuff
Depuis le début mon cœur est ice
From the beginning my heart is ice
Ils m'ont dit "ton avenir est die"
They told me "your future is die"
J'dépose ma vida sur les rails
I put my vida on the rails
J'encaisse les bails, j'encaisse les bails
I cash in the stuff, I cash in the stuff
J'dépose ma vida sur les rails
I put my vida on the rails
J'dépose ma vida sur les rails, les rails
I put my vida on the rails, the rails





Writer(s): Anissa Bas, Hugo Marion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.