Paroles et traduction Amanda Miguel - Calla, El Silencio Es Sagrado (memories)
Calla, El Silencio Es Sagrado (memories)
Заткнись, тишина священна (воспоминания)
Calla,
el
silencio
es
sagrado
Заткнись,
тишина
священна
No
te
quiero
escuchar
Я
не
хочу
тебя
слушать
Y
respeta
las
leyes
del
silencio
total
И
соблюдай
законы
абсолютной
тишины
Por
favor
no
hables
mas
Прошу,
больше
не
говори
Calla,
No
me
digas
lo
malo
Заткнись,
не
говори
мне
о
плохом
Lo
que
crispa
mi
mano
О
том,
что
сжимает
мне
руку
Que
no
puede
destruir
Что
не
может
разрушить
Solo
dame
el
beso
que
no
me
quieres
dar
Просто
поцелуй
меня
поцелуем,
который
ты
не
хочешь
дарить
Sin
tener
que
rogar
Не
прося
об
этом
No
hables,
no
Не
говори,
нет
Es
mejor
callar
Лучше
молчать
El
silencio
es
sagrado
Тишина
священна
Si
lo
rompes
Если
ты
нарушишь
её
Se
enoja
y
te
atrapa
Она
рассердится
и
схватит
тебя
Y
puede
matarte
И
может
убить
Calla,
me
hablaras
con
las
manos
Заткнись,
ты
будешь
говорить
со
мной
руками
Con
los
labios
sellados
С
запечатанными
губами
Sin
la
voz
me
hablaras
Без
голоса
ты
будешь
говорить
со
мной
Porque
hablando
Потому
что
в
разговорах
Se
dicen
cosas
que
hay
que
callar
Говорят
вещи,
которые
нужно
замалчивать
Para
siempre,
por
piedad
Навсегда,
молю
тебя
Calla
y
que
el
mundo
se
pueble
Заткнись,
и
пусть
мир
наполнится
De
un
silencio
absoluto
Абсолютной
тишиной
Que
enmudezca
tu
voz
Пусть
твой
голос
онемеет
Yo
me
niego
a
escuchar
tu
absurda
verdad
Я
отказываюсь
слушать
твою
абсурдную
правду
Que
me
dejas
О
том,
что
ты
оставляешь
меня
Que
te
vas.
О
том,
что
ты
уходишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Verdaguer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.