Amatria - Una Advertencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amatria - Una Advertencia




Una Advertencia
A Warning
Joni, es Joni con jota
Joni, it's Joni with a "J"
Esta mañana, yo no me levanto
This morning, I'm not getting up
Me quedo en la cama, me cambio de lado
I'll stay in bed, I'll roll over
Llaman a la puerta, ¿quién puede ser?
There's a knock at the door, who could it be?
Es la cartera que llama otra vez
It's my wallet calling again
Hay días que estoy mejor
There are days when I'm better
Otros torcidos, vacíos de amor
Others twisted, empty of love
Así que no me llames, no me hables, no
So don't call me, don't talk to me, no
A no ser que tengas un plan mejor
Unless you have a better plan
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Que es para pasarlo bien
That it's for a good time
Si salgo de casa, ya vuelvo mañana
If I leave the house, I'll come back tomorrow
Y, ¿cuántas veces hay que discutir?
And how many times do we have to argue?
¿Cuántas veces te lo tengo que decir?
How many times do I have to tell you?
Que yo no soy vago ni estoy amargado
That I'm not lazy or bitter
Que ir hasta allá no me sale del nabo
That going all the way there doesn't come out of my turnip
llevas la luz en la mirada
You have the light in your eyes
Lleva' gente que ame la mañana
Take people who love the morning
Y, a ver qué consigue (Oh), cuánto le piden (Oh)
And let's see what they get (Oh), how much they ask (Oh)
De quien le dice (Oh) para qué sirve
From who tells them (Oh) what it's for
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Que es para pasarlo bien
That it's for a good time
Si salgo de casa, ya vuelvo mañana
If I leave the house, I'll come back tomorrow
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Que es para pasarlo bien
That it's for a good time
Si salgo de casa, ya vuelvo mañana
If I leave the house, I'll come back tomorrow
Bueno, bien; bueno, que no
Well, okay; well, no
Bueno, me quedo; bueno, ¡qué calor!
Well, I'll stay; well, how hot!
Hay algo que me puede convencer
There's something that can convince me
Si me prometes que hoy vemos amanecer
If you promise me that today we will see the sunrise
Que me queda muy poco dinero
That I have very little money left
Si lo gasto, seré muy certero
If I spend it, I'll be very accurate
Si te veo contento con cierto contexto
If I see you happy with a certain context
Converjo que lo que yo quiero
I converge that what I want
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Que es para pasarlo bien
That it's for a good time
Si salgo de casa, ya vuelvo mañana
If I leave the house, I'll come back tomorrow
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Que es para pasarlo bien
That it's for a good time
Si salgo de casa, ya vuelvo mañana
If I leave the house, I'll come back tomorrow
Si hay que andar (Para pasarlo bien)
If I have to walk (For a good time)
Si cruzo la plaza (Para pasarlo bien)
If I cross the square (For a good time)
Si puedo elegir (Para pasarlo bien)
If I can choose (For a good time)
Si me como las chapa' (Para pasarlo bien)
If I eat the sheets (For a good time)
Cerveza beber (Para pasarlo bien)
Drink beer (For a good time)
Si vendo mi alma (Para pasarlo bien)
If I sell my soul (For a good time)
Si me funde el mes (Para pasarlo bien)
If I waste the month (For a good time)
Si me pongo Amatria
If I put on Amatria
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Que es para pasarlo bien
That it's for a good time
Si salgo de casa, ya vuelvo mañana
If I leave the house, I'll come back tomorrow
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Es para pasarlo bien
It's for a good time
Que es para pasarlo bien
That it's for a good time
Si salgo de casa, ya vuelvo mañana
If I leave the house, I'll come back tomorrow





Writer(s): Joni Antequera Amatria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.