Amedeo Minghi - Ladri di sole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amedeo Minghi - Ladri di sole




Cristalli di sale sulla pelle
Кристаллы соли на коже
Vicino al mare,
Рядом с морем,
Mentre tramonta il sole
Когда солнце садится
Sulle nostre labbra.
На наших губах.
Che bruciore,
Что жжение,
Che fiamma
Какое пламя
Scotta il dolore
Печаль
Sulla tua pelle in amore.
На твоей коже в любви.
Ma vuoi ricordare gli uomini
Но вы хотите вспомнить мужчин
Da dimenticare:
Забыть:
Tu credi, il nostro,
Вы верите, наш,
Un tradimento ai tuoi pensieri di sempre.
Предательство твоим мыслям.
Aspetta!
Подожди!
Io,
Я,
Davvero io non mento.
Я правда не лгу.
Io!
Я!
Come potrei se dico
Как я мог, если я говорю
Aspetta che brilli la Luna
Подождите, пока Луна светит
Che dall′alto la Luna ci spii,
Что сверху Луна шпионит за нами,
Che sul mare, appaia una strada.
Что на море, то и дорога.
Nell'argento noi possiamo nuotare,
В серебре мы можем плавать,
Aspetta che un′onda
Ждать волны
Ci bagni il corpo, le mani,
Намочите тело, руки,
Le labbra.
Губа.
Labbra bruciate d'amore,
Обожженные губы любви,
Da un'onda di sale.
От соленой волны.
Aspetta!
Подожди!
E non ti fermare,
И не останавливайся,
Lo sai,
Монашеская ряса,
Saremo un miracolo noi insieme,
Мы будем чудом вместе,
Amica mia.
Друг мой.
Se aspetti vedrai
Если вы подождете, вы увидите
Se mi ascolti tu,
Если ты меня послушаешь,
Capirai che
Вы поймете, что
D′amore si può anche volare
Любовь вы также можете летать
Se tu cancelli il dolore
Если вы удаляете боль
E la paura.
И страх.
Perché il piacere è
Потому что удовольствие
In fondo al cuore.
В глубине сердца.
Se non mi credi,
Если ты мне не веришь,
Perché allora tu
Потому что тогда вы
Sei ancora con me?
Ты все еще со мной?
Legata da una catena al cuore,
Привязан цепью к сердцу,
Un′altalena in Cielo
Качели в небе
Ai desideri più belli,
К самым прекрасным желаниям,
A questa notte stellata:
В эту звездную ночь:
E non capisci se
И вы не понимаете, если
è il mare o il cielo intorno a noi.
это море или небо вокруг нас.
Se le lampare sono stelle,
Если вспышки-звезды,
O voliamo tra Cielo e mare.
Или летим между небом и морем.
Ora
Теперь
Senti,
Слышь,
Il vento soffia a cuore.
Ветер дует в сердце.
Ora
Теперь
Siamo Angeli
Мы Ангелы
Ora
Теперь
Che voliamo più in alto,
Что мы летим выше,
Ora,
Теперь,
Che dici: " Ti amo "
Что ты говоришь: люблю тебя "
Ed io, di più.
И я, больше.
Ora,
Теперь,
Che crolla il pudore dell'anima
Что рушится скромность души
Al nostro cuore.
К нашему сердцу.
Ora,
Теперь,
Che è nudo il suo cuore
Что обнажено ее сердце
E la paura si spegne mentre
И страх гаснет, когда
La Luna ci spia,
Луна наблюдает за нами,
Mentre portiamo via il Sole
Пока мы уносим Солнце
Noi angeli.
Мы, ангелы.





Writer(s): Amedeo Minghi, Gaio Chiocchio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.