Amparanoia - En Algun Lugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amparanoia - En Algun Lugar




En Algun Lugar
Somewhere
En algun lugar de un gran pais
Somewhere in a great country
Olvidaron construir
They forgot to build
Un hogar donde no queme el sol
A home where the sun does not burn
Y al nacer no haya que morir...
And upon birth, there is no need to die...
Y en las sombras
And in the shadows
Mueren genios sin saber
Geniuses die without knowing
De su magia
Of their magic
Concedida, sin pedirlo
Granted, without asking
Mucho tiempo antes de nacer.
A long time before being born.
No hay camino que
There is no path that
Llegue hasta aqui
Will get here
Y luego prentenda salir.
And then pretend to leave.
Con el fuego de
With the fire of
El atardecer arde la hierba
The sunset burns the grass
En algun lugar de un gran pais
Somewhere in a great country
Olvidaron construir
They forgot to build
Un hogar donde no queme el sol
A home where the sun does not burn
Y al nacer no haya que morir...
And upon birth, there is no need to die...
Un silbido cruza el pueblo
A whistle crosses the town
Y se ve, un jinete
And you see, a rider
Que se marcha con el viento
Who leaves with the wind
Mientras grita
While he shouts
Que no va a volver
That he will not return
Y la tierra aqui
And the soil here
Es de otro color
Is of a different color
El polvo lo debe saber
The dust must know it
Los hombres ya no
Men no longer
Saben si lo son
Know if they are
Pero lo quieren creer
But they want to believe it
Las madres que ya
The mothers who already
No saben llorar
Do not know how to cry
Ven a sus hijos partir
See their sons leave
La tristeza aqui
Sadness here
No tiene lugar
Has no place
Cuando lo triste es vivir.
When living is sad.





Writer(s): Eldys Isak Vega Hernandez, Amparo Mercedes Sanchez Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.