Ana Moura - Guitarra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Moura - Guitarra




Cabuloso e sincero, combinação corrosiva
Cabuloso и искренним, сочетание разрушает
Espalha meu discurso e devasta bem mais que uma ogiva
Распространяет свое выступление и опустошает, а не они боеголовки
Nesse mundo tem coisa que você arremessa e não volta
В этом мире есть вещи, которые вы бросать и не вернулся
A flecha lançada, a palavra falada e minha bota
Стрела выпущена, сказанное слово, и мой ботинок
Pisando na garganta de quem vem aqui pra me atrasar
Наступив на горло тех, кто приходит сюда, чтоб задержать
Preguiçoso da passagem to no mundo pra somar
Ленивый пропуска to в мире, чтоб сложить
Pseudo-maltrapilho escutando funk sem fone
Псевдо-профи слушая фанк без наушников
"Mas se isso é rap, onde é que o boné da Cone?"
"Но если это у тебя рэп, где можешь шапку Конус?"
Chorava ouvindo restart, usava calça amarela
Плакала, слушая restart, носил брюки желтый
Hoje paga de skate, maconha e finge que é da favela
Сегодня платит, скейтборд, горшок и делает вид, что фавелы
Toma Toddynho e vai pra cama, pirralho
Принимает Toddynho и уходит в кровать, брат
Quatrocentas e vinte maneiras de te mandar pro caralho
Четыреста двадцать способов, чтобы тебя отправить на петух
Eu sou um bosta sim, cês é que são bom
Я достал да, cês в том, что они хорошо
Mas o inimigo chegou na velocidade do som
Но враг пришел в скорости звука
Nem sei se vale a pena eu me estressar nessa porra
Даже не знаю, стоит ли мне переживать эту суку
Jogando pérola ao porco na esperança de que ele engasgue e morra
Играя жемчуга на свиней в надежде, что он engasgue и умер
Vem pra somar? Não!
Иди сложить? Нет!
Revolucionar? Não!
Революцию? Нет!
Parasita do planeta, estragando o que de bom
Паразит планеты, губят то хорошее, что есть
Sua presença é ruim, então faz um favor pra mim
Его присутствие-это плохо, то делает одолжение мне,
Vai se fuder!
Будет ли ебать!
Não gosto de você!
Не люблю тебя!
Vem pra somar? Não!
Иди сложить? Нет!
Revolucionar? Não!
Революцию? Нет!
Parasita do planeta estragando o que de bom
Паразит планеты, губят то хорошее, что есть
Sua presença é ruim, então faz um favor pra mim
Его присутствие-это плохо, то делает одолжение мне,
Vai se fuder!
Будет ли ебать!
Não gosto de você
Не нравится вам
Eu sou o calo do dedo do que foge da batalha
Я мозоль на пальце ноги, что уклоняется от битвы
A mensagem é tão foda que corta feito navalha
Сообщения, так ясен, что режет сделано бритвы
Em baixo dessa aba reta, a sua cabeça estraçalha
Ниже этой вкладки прямо, голову estraçalha
Te trazendo, a verdade sua vida é uma falha!
Тебе чего, правда, его жизнь ошибка!
Hoje cheio de marra, na escola é o cara
Сегодня я просто марра, в школе парень
Mas o mundo volta e essa porra um dia acaba
Но мир дает его обратно и черт, что день только что
E quando o tempo passar não vai ser mais descolado
И когда время тратить не будет более модным
É foda ser marrento de uniforme no supermercado
И не стоит притворяться быть marrento погонах в супермаркете
Seu boné não é de marca e o seu skate é a sacola
Шапку не бренд и свой скейтборд мешок
Carregando as compras de quem zoava na escola
Проведение закупки кого lang zoava в школе
"A feinha bonita, e a gordinha emagreceu"
"Feinha какая красивая, и пухлые похудела"
E você que era malandro, eu ligado
И вы, что это был мошенник, а я да подключен
Se fudeu!
Если fudeu!
Eternamente inconformado que tenha que ser dessa forma
Вечно в смятении, что придется быть таким
O amor até constrói mas é o ódio que transforma
Любовь пока не строит, но это ненависть, которая превращает
Se uma garrafa de pinga ta bom pra você
Если бутылка уже капает та хорошо для вас
Traz um isqueiro e um pedaço de pano pra você ver
Приносит зажигалку и кусок ткани, чтобы вы смотрите
faço aquilo que gosto e aquilo que der na telha
Просто делаю то, что мне нравится и то, что идет на плитку
É foda ser bode num planeta cheio de ovelha
И не стоит притворяться быть козла, на планете полно овец
Querendo sempre mais e questionando tudo em volta
Желающих всегда больше, и спрашивают все вокруг
Plenamente insatisfeito, é nada mais que um idiota
В полной мере недовольны, ничего, не идиот,
Moleque manipulado, vacilão, cu de burro
Мальчишка манипулировать, vacilão, cu задницу
Quero seu Camaro amarelo explodido no muro
Хотите, чтобы ваша Camaro желтый разорвало на стене
Se acha o zica? (haha)
Если вы думаете, что жича? (ха-ха)
Quem é você, arrombado?
Кто вы, пробит?
A raiz podre de um fruto estragado
Корень гнилой плодов, избалованный
Vem pra somar? Não!
Иди сложить? Нет!
Revolucionar? Não!
Революцию? Нет!
Parasita do planeta estragando o que de bom
Паразит планеты, губят то хорошее, что есть
Sua presença é ruim, então faz um favor pra mim
Его присутствие-это плохо, то делает одолжение мне,
Vai se fuder!
Будет ли ебать!
Não gosto de você
Не нравится вам
Vem pra somar? Não!
Иди сложить? Нет!
Revolucionar? Não!
Революцию? Нет!
Parasita do planeta estragando o que de bom
Паразит планеты, губят то хорошее, что есть
Sua presença é ruim, então faz um favor pra mim
Его присутствие-это плохо, то делает одолжение мне,
Vai se fuder!
Будет ли ебать!
Não gosto de você
Не нравится вам





Writer(s): JORGE FERNANDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.