Paroles et traduction Ana Sofia Varela - Deve Ter Sido Por Graça
Piscaste
o
olho
e
sorri
Ты
моргнул
и
улыбнулся.
Deve
ter
sido
por
graça
Должно
быть,
это
было
по
благодати
Virei
a
cara
e
fingi
Я
повернулся
лицом
и
притворился,
Que
só
estava
a
a
ver
quem
passa
Который
просто
смотрел,
кто
проходит
E
só
reparei
em
ti
И
я
заметил
только
тебя.
Porque
dançavas
com
raça
Потому
что
ты
танцевал
с
расой.
Piscaste
o
olho
e
sorri
Ты
моргнул
и
улыбнулся.
Deve
ter
sido
por
graça
Должно
быть,
это
было
по
благодати
Pus
um
xaile
adamascado
Я
положил
дамасскую
шаль,
Para
ver
passar
Alfama
Чтобы
увидеть
Pass
Alfama
E
se
vinhas
destacado
И
если
вы
будете
выделены
É
porque
andavas
em
fama
Это
потому,
что
ты
ходил
в
славе.
Com
o
teu
olhar
de
fado
С
твоим
взглядом
фадо,
Quando
olha
já
chama
Когда
он
смотрит,
он
уже
зовет
Pus
um
xaile
adamascado
Я
положил
дамасскую
шаль,
Para
ver
passar
Alfama
Чтобы
увидеть
Pass
Alfama
Deste-me
o
braço
ao
passar
Ты
дал
мне
руку,
когда
проходил
мимо.
Deve
ter
sido
por
graça
Должно
быть,
это
было
по
благодати
E
levaste-me
a
marcha
И
ты
взял
меня
на
марш.
Do
Marquês
até
á
Praça
От
маркиза
до
площади
Santo
António
no
altar
Святой
Антоний
у
алтаря
Dá
o
nome
a
quem
enlaça
Дает
имя
тому,
кто
заманивает
в
ловушку
Deste-me
o
braço
ao
passar
Ты
дал
мне
руку,
когда
проходил
мимо.
Deve
ter
sido
por
graça
Должно
быть,
это
было
по
благодати
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes, Joao Monge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.