Paroles et traduction anaïs - Mon Coeur, Mon Amour - Garage Mix
Mon Coeur, Mon Amour - Garage Mix
My Heart, My Love - Garage Mix
Mon
cœur,
mon
amour
My
heart,
my
love
Mon
amour,
mon
cœur
My
love,
my
heart
Mon
cœur,
mon
amour
My
heart,
my
love
Mon
amour,
mon
cœur
My
love,
my
heart
Ça
dégouline
d′amour
It's
dripping
with
love
C'est
beau
mais
c′est
insupportable
It's
beautiful
but
it's
unbearable
C'est
un
pudding
bien
lourd
It's
a
heavy
pudding
De
mots
doux
à
chaque
phrases
Sweet
words
in
every
sentence
Elle
est
bonne
ta
quiche,
amour
Your
quiche
is
good,
my
love
Mon
cœur,
passe-moi
la
salade
My
heart,
pass
me
the
salad
Et
ça
se
fait
des
mamours
And
they
call
each
other
sweethearts
Se
donne
la
becquée
à
table
They
feed
each
other
at
the
table
Ce
mélange
de
sentiments
This
mixture
of
feelings
Aromatisé
aux
fines
herbes
Flavored
with
herbs
Me
fait
sourire
gentiment
Makes
me
smile
gently
Et
finalement
me
donne
la
gerbe
And
finally
makes
me
vomit
Je
hais
les
couples
qui
me
rappellent
que
je
suis
seule
I
hate
couples
who
remind
me
that
I'm
lonely
Je
déteste
les
couples,
je
les
hais
tout
court
I
hate
couples,
I
just
hate
them
Mon
cœur,
mon
amour,
mon
cœur
My
heart,
my
love,
my
heart
Mon
cœur,
mon
amour,
mon
amour,
mon
cœur
My
heart,
my
love,
my
love,
my
heart
C'est
un
épais
coulis
It's
a
thick
coulis
Ça
me
laisse
le
cul
par
terre
It
leaves
me
on
my
ass
Autant
de
mièvrerie
So
much
mawkishness
Nappée
de
crème
pâtissière
Covered
with
pastry
cream
Coucou,
qu′est-ce
que
tu
fais
mon
cœur?
Hello,
what
are
you
doing,
my
love?
La
même
chose
qu′y
a
une
demie
heure
Same
thing
as
half
an
hour
ago
J't′ai
appelé
y
a
cinq
minutes
mon
ange
mais
ça
répondait
pas
I
called
you
five
minutes
ago,
my
angel,
but
you
didn't
answer
Alors
j'm′inquiétais,
alors
j't′ai
rappelé
So
I
got
worried,
so
I
called
you
back
Pour
la
douzième
fois
de
la
journée,
en
niquant
tout
mon
forfait
For
the
twelfth
time
today,
using
up
all
my
data
Qu'est-ce
que
tu
fais
mon
adoré?
What
are
you
doing,
my
darling?
Ouais,je
sais
on
se
voit
après
Yeah,
I
know
we're
seeing
each
other
later
Bon
j't′embrasse
fort,
hein
mon
bébé
Well,
I'm
kissing
you
hard,
huh
my
baby
J′t'embrasse
fort,
fort,
fort,
fort,
fort
I'm
kissing
you
hard,
hard,
hard,
hard,
hard
Non
c′est
toi
qui
raccroches,
non
c'est
toi
No,
you
hang
up
first,
no
it's
you
Non
c′est
toi
qui
raccroches,
non
c'est
toi
No,
you
hang
up
first,
no
it's
you
Non
c′est
toi
qui
raccroches,
non
c'est
toi
No,
you
hang
up
first,
no
it's
you
Bon
je
te
rappelle
Well,
I'll
call
you
back
Je
hais
les
couples
qui
se
rappellent
quand
je
suis
seule
I
hate
couples
who
remind
me
that
I'm
lonely
Je
déteste
les
couples,
oh
tout
court
I
hate
couples,
just
in
general
Mon
cœur,
mon
amour,
mon
cœur
My
heart,
my
love,
my
heart
Mon
cœur,
mon
amour,
mon
amour,
mon
cœur
My
heart,
my
love,
my
love,
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Croze Anais Pauline Emma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.