Paroles et traduction Andia feat. Spike - Anotimpuri
Uneori
când
sunt
singură
Иногда,
когда
я
один
Și
te
faci
că
nu
mai
știi
И
ты
заставляешь
себя
больше
не
знать
Reaprind
anotimpuri
Возобновление
сезонов
Neștiind
în
care
film
Не
зная,
в
каком
фильме
Cum
poate
fi
atât
de
dor?
Как
это
может
быть
так
не
хватать?
Când
ochii
tăi
mă
vând
ușor
Когда
твои
глаза
продают
меня
легко
Și
mă
aruncă
în
gol?
И
он
бросает
меня
в
пустоту?
Eu
tot
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Cu
ochii
închiși
dinadins
С
закрытыми
глазами
Și
cu
buza
mușcată-ntre
dinți
А
с
прикусанной
губой-между
зубами
Cu
soarele
în
asfințit
С
Солнцем
в
сумерках
Oricum
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Cu
sânul
ușor
dezgolit
С
слегка
обнаженной
грудью
Repetând
obsesiv
"Ești
naiv,
te
iubesc
până
la
infinit!"
Навязчиво
повторяя:
"ты
наивен,
я
люблю
тебя
до
бесконечности!"
Oricum
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Oricum
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Oricum
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Să
ne
iubim
era
prea
simplu
Любить
себя
было
слишком
просто
Și
ne-am
propus
să-nnebunim
împreună
И
мы
собирались
вместе
Mi-au
spus
că
n-o
să
te
gasesc,
că
nu
e
timpu'
Они
сказали
мне,
что
я
не
найду
тебя,
что
нет
времени
Dar
tu
străluceai
ca
stelele
prin
soare
și
furtună
Но
ты
сиял,
как
звезды,
сквозь
Солнце
и
шторм
Ne
potrivim
exact
ca
două
greșeli
Мы
подходим
точно
так
же,
как
две
ошибки
Noi
suntem
singuri
împreună,
o
armată
de
rebeli
Мы
одни
вместе,
армия
повстанцев
Ai
fost
doar
o
primăvară,
pentru
toți
anii
mei
Вы
были
просто
весной,
все
мои
годы
Când
m-ai
găsit,
eram
tot
ce
lasă
toamna-n
urma
ei
Когда
ты
нашел
меня,
я
был
всем,
что
оставило
осень
позади
Așa
că
zi-mi
Так
что
скажи
мне
Cum
poate
fi
atât
de
dor?
Как
это
может
быть
так
не
хватать?
Când
ochii
tăi
mă
vând
ușor
Когда
твои
глаза
продают
меня
легко
Și
mă
aruncă
în
gol?
И
он
бросает
меня
в
пустоту?
Eu
tot
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Cu
ochii
închiși
dinadins
С
закрытыми
глазами
Și
cu
buza
mușcată-ntre
dinți
А
с
прикусанной
губой-между
зубами
Cu
soarele
în
asfințit
С
Солнцем
в
сумерках
Oricum
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Cu
sânul
ușor
dezgolit
С
слегка
обнаженной
грудью
Repetând
obsesiv
"Ești
naiv,
te
iubesc
până
la
infinit!"
Навязчиво
повторяя:
"ты
наивен,
я
люблю
тебя
до
бесконечности!"
Oricum
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Oricum
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Oricum
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Cu
ochii
închiși
dinadins
С
закрытыми
глазами
Și
cu
buza
mușcată-ntre
dinți
А
с
прикусанной
губой-между
зубами
Cu
soarele
în
asfințit
С
Солнцем
в
сумерках
Oricum
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Cu
sânul
ușor
dezgolit
С
слегка
обнаженной
грудью
Repetând
obsesiv
"Ești
naiv,
Навязчиво
повторяя:
"ты
наивен,
Te
iubesc
până
la
infinit!"
Я
люблю
тебя
до
бесконечности!"
Oricum
te-aș
fi
găsit
Я
бы
все
равно
нашел
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Pelin, Vlad Lucan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.