Andre Hazes - Een keer in mijn leven - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andre Hazes - Een keer in mijn leven




Een keer in mijn leven
Once in my life
Een keer in m'n leven by André Hazes
Once in my life by André Hazes
De lichten gaan aan het is stil om me heen
The lights turn on, it's quiet around me
Ik vraag me nu af waarom ben ik nu alleen
I wonder now why I'm alone
Ik maakte In fout om geen vrienden te zien
I made a mistake by not seeing my friends
Dat was toen mijn keus maar ik heb 't wel gezien
That was my choice back then, but I've seen it now
Een keer in n1'n leven is 't mis gegaan
Once in my life, it went wrong
Maar ik deed 'n ander toch geen pijn
But I didn't cause anyone pain
Een keer in m'n leven is 't mis gegaan
Once in my life, it went wrong
Nee ik wilde toen nooit meer bij je zijn
No, I didn't want to be with you anymore
Nee niemand begreep dat ik weg ging van jou
No, nobody understood that I left you
Ik moest jouw warmte niet meer nee van geen enkele vrouw
I didn't need your warmth anymore, nor that of any other woman
Ja ik maakte de fout om geen vrienden te zien
Yes, I made the mistake of not seeing my friends
Maar wat moest ik dan doen jou verraden misschien
But what was I supposed to do, betray you?
Een keer in m'n leven is 't mis gegaan
Once in my life, it went wrong
Maar ik deed 'n ander toch geen pijn
But I didn't cause anyone pain
Een keer in m'n leven is 't mis gegaan
Once in my life, it went wrong
Nee ik wilde toen nooit meer bij je zijn
No, I didn't want to be with you anymore
Een keer in m'n leven is 't mis gegaan
Once in my life, it went wrong
Maar ik deed 'n ander toch geen pijn
But I didn't cause anyone pain
Een keer in m'n leven is 't mis gegaan
Once in my life, it went wrong
Nee ik wilde toen nooit meer bij je zijn
No, I didn't want to be with you anymore
(C) André Hazes
(C) André Hazes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.