Andrea Berg - Sag mir doch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Berg - Sag mir doch




Mitternacht in dunklen Straßen
Полночь на тёмных улицах
Atemlose Symphonie
Немая симфония
Sowas fühlte ich noch nie
Подобного чувства я ещё никогда не испытывала
Ich hab versucht dich loszulassen
Я попыталась тебя отпустить
Dass du gehen wirst, war mir klar,
Что ты уйдёшь, мне было ясно
Doch die Zeit war wunderbar
Но то время было чудесным
Nichts an dir war mir fremd
Ничто в тебе не было мне чуждо
Und ich liebte die Gefahr
И я любила опасность
Wenn der Morgen uns trennt,
Когда утро разлучит нас
Bleiben meine Träume da
То останутся мои мечты
Sag mir doch, wohin der Wind uns zieht?
Скажи мне, куда нас унесёт ветер?
Sag mir, wo dein Herz heut' Abend schläft?
Скажи мне, где твоё сердце будет спать вечером?
Wenn das für dich Freiheit ist, okay
Если это для тебя свобода, хорошо
Ich versteh'
Я понимаю
Sag, was haben wir den falsch gemacht,
Скажи, что мы сделали не так
Dass du einfach fortgehst heute Nacht
Что ты просто уходишь ночью
Wenn du dabei glücklich bist, okay
Если ты будешь при этом счастлив, хорошо
Ich versteh'
Я понимаю
Nicht ein Wort zerbricht das Schweigen,
Ни слова не нарушает молчания
Doch ich seh's in deinen Blick,
Но я вижу по твоему взгляду
Für uns gibt es kein Züruck
Что для нас нет пути назад
Draußen flüstert leis' der Regen
На улице тихо шепчет дождь
Deine Augen sind so leer
Твой взгляд так пуст
Warum find ich dich nicht mehr?
Почему я больше не нахожу тебя?
Sag, wie weit ist vorbei,
Скажи, как давно всё кончено
Ist es wirklich schon zu spät?
Действительно ли уже слишком поздно?
Gib mir doch das Gefühl,
Дай же мне ощущение того
Dass immer noch was geht
Что всё ещё что-то возможно
Sag mir doch, wohin der Wind uns zieht?
Скажи мне, куда нас унесёт ветер?
Sag mir, wo dein Herz heut' Abend schläft?
Скажи мне, где твоё сердце будет спать вечером?
Wenn das für dich Freiheit ist, okay
Если это для тебя свобода, хорошо
Ich versteh'
Я понимаю
Sag, was haben wir den falsch gemacht,
Скажи, что мы сделали не так
Dass du einfach fortgehst heute Nacht
Что ты просто уходишь ночью
Wenn du dabei glücklich bist, okay
Если ты будешь при этом счастлив, хорошо
Ich versteh'
Я понимаю





Writer(s): Andrea Berg, Dieter Bohlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.