Andrea Bocelli - A mano a mano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrea Bocelli - A mano a mano




A mano a mano
Рука об руку
A mano a mano t'accorgi che il vento
Рука об руку ты замечаешь, что ветер
Ti soffia sul viso e ti ruba un sorriso
Дует тебе в лицо и крадёт твою улыбку
La bella stagione che sta per finire
Прекрасный сезон, который подходит к концу
Ti soffia sul cuore e ti ruba l'amore
Дует тебе в сердце и крадёт твою любовь
A mano a mano si scioglie nel pianto
Рука об руку растает в плаче
Quel dolce ricordo sbiadito dal tempo
То сладкое воспоминание, выцветшее со временем
Di quando vivevi con me in una stanza
Когда ты жила со мной в одной комнате
Non c'erano soldi, ma tanta speranza
Не было денег, но было много надежды
A mano a mano mi perdi e ti perdo
Рука об руку мы потеряли друг друга
E quello che è stato ci sembra più assurdo
И то, что было, кажется нам более абсурдным
Di quando la notte eri sempre più vera
Когда по ночам ты была всегда такой настоящей
E non come adesso nei sabato sera
А не как сейчас по субботним вечерам
Ma dammi la mano e torna vicino
Но дай мне руку и вернись ко мне
Può nascere un fiore nel nostro giardino
Может расцвести цветок в нашем саду
Che neanche l'inverno potrà mai gelare
Который даже зима не сможет заморозить
Può crescere un fiore da questo mio amore per te
Может вырасти цветок из моей любви к тебе
E a mano a mano vedrai che nel tempo
И рука об руку увидишь, что со временем
sopra il tuo viso lo stesso sorriso
На твоём лице та же самая улыбка
Che il vento crudele ci aveva rubato
Что безжалостный ветер украл у нас
Che torna fedele
Что возвращается верной
L'amore è tornato da te
Любовь вернулась к тебе
Che il vento crudele ci aveva rubato
Что безжалостный ветер украл у нас
L'amore è tornato da te
Любовь вернулась к тебе





Writer(s): Riccardo Vincent Cocciante, Marco Luberti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.