Paroles et traduction Ali B feat. Andre Hazes - Wij Houden Van Oranje
Wij Houden Van Oranje
We Love Orange
Ik
doe
een
oproep
aan
het
publiek
in
Duitsland.
I'm
calling
out
to
the
audience
in
Germany.
Zodra
straks
het
licht
in
zowat
ieder
huis
brandt.
As
soon
as
the
light
shines
in
almost
every
house.
Laat
je
dan
gaan,
laat
de
leeuw
in
je
los.
Let
loose,
unleash
the
lion
within
you.
Arjen
Robben
stuurt
ze
meteen
naar
het
bos.
Arjen
Robben
will
send
them
straight
to
the
woods.
Daar
is
van
Nistelrooy,
ja
hij
stift
hem
mooi
There's
van
Nistelrooy,
yes,
he'll
score
a
beauty.
En
voor
Khalid
Boulahrouz
is
elke
spits
een
prooi.
And
for
Khalid
Boulahrouz,
every
striker
is
prey.
Matthijsen,
van
Persie,
Maduro
en
Kromkamp,
Matthijsen,
van
Persie,
Maduro,
and
Kromkamp,
Johnnie
Heitinga
die
aanvallers
in
de
grond
stampt.
Johnnie
Heitinga
who
stomps
attackers
into
the
ground.
Van
der
Vaart
en
Landzaat
op
het
middenveld
Van
der
Vaart
and
Landzaat
in
the
midfield
Philip
Cocu
is
altijd
controlerend
ingesteld
Philip
Cocu
is
always
in
control.
Deze
jongens
halen
een
finaleplaats
These
guys
will
reach
the
final
En
de
rest
van
de
wereld
is
zwaar
verbaasd
en
dus...
And
the
rest
of
the
world
will
be
shocked
and
so...
Nederland
oh
Nederland
jij
bent
een
kampioen
Netherlands,
oh
Netherlands,
you're
a
champion.
Wij
houden
van
oranje
om
zijn
daden
en
zijn
doen.
We
love
orange
for
its
actions
and
its
deeds.
Dirk
Kuyt
haalt
uit,
bal
gaat
op
de
lat.
Dirk
Kuyt
takes
aim,
the
ball
hits
the
crossbar.
Maar
in
de
rebound
maakt
Wesley
Sneijder
het
af.
But
in
the
rebound,
Wesley
Sneijder
finishes
it
off.
Hij
wordt
besprongen
door
Babel
en
Vennegoor
of
Hesselink.
He's
jumped
on
by
Babel
and
Vennegoor
of
Hesselink.
Twee
grote
gasten
damn
dat
lijkt
me
best
wel
link.
Two
big
guys,
damn,
that
seems
pretty
risky.
Net
als
Jaliens
en
Giovanni
van
Bronckhorst.
Just
like
Jaliens
and
Giovanni
van
Bronckhorst.
Ze
rennen
heen
en
weer
als
een
motor
die
rondcrosst.
They
run
back
and
forth
like
a
motor
that's
revving.
Ooijer
neemt
hem
over
speelt
hem
af
op
de
Cler.
Ooijer
takes
over,
passes
it
to
de
Cler.
Hij
wordt
gedirigeerd
door
Nederlands
langste
ster.
He's
directed
by
the
Netherlands'
tallest
star.
Edwin
van
der
Sar
nou
ga
der
heen
als
je
durft.
Edwin
van
der
Sar,
now
go
get
him
if
you
dare.
Hij
wordt
bijgestaan
door
Timmer
en
Stekelenburg
He's
assisted
by
Timmer
and
Stekelenburg
23
gasten
die
met
Marco
van
Basten
23
guys
with
Marco
van
Basten
De
beker
gaan
halen
waar
we
al
jaren
op
wachten,
kom
op!
Are
going
to
get
the
cup
we've
been
waiting
for,
come
on!
Nederland
oh
Nederland
jij
bent
een
kampioen.
Netherlands,
oh
Netherlands,
you're
a
champion.
We
komen
met
de
hele
fokking
legioen
We're
coming
with
the
whole
freaking
legion.
Wij
houden
van
oranje
om
zijn
daden
en
zijn
doen.
We
love
orange
for
its
actions
and
its
deeds.
Geen
grappen
met
de
leeuwen
No
messing
with
the
lions.
Wij
gaan
het
veld
op
als
kampioenen
We're
going
to
take
the
field
as
champions.
Stelen
de
show
daar
als
kampioenen
We're
going
to
steal
the
show
there
as
champions.
Niemand
is
te
groot
voor
de
kampioenen,
kampioenen,
kampioenen
No
one
is
too
big
for
the
champions,
champions,
champions.
Ik
zeg
wij
gaan
het
veld
op
als
kampioenen
I
say,
we're
going
to
take
the
field
as
champions.
Stelen
de
show
daar
als
kampioenen
We're
going
to
steal
the
show
there
as
champions.
Niemand
is
te
groot
voor
de
kampioenen,
kampioenen,
kampioenen
No
one
is
too
big
for
the
champions,
champions,
champions.
Nederland
oh
Nederland
jij
bent
een
kampioen
Netherlands,
oh
Netherlands,
you're
a
champion.
Wij
houden
van
oranje
om
zijn
daden
en
zijn
doen
We
love
orange
for
its
actions
and
its
deeds.
Allemaal
uit
volle
borst
zingen
motherfuckers
Sing
with
all
your
might,
motherfuckers!
Nederland
oh
Nederland
jij
bent
een
kampioen.
Netherlands,
oh
Netherlands,
you're
a
champion.
Jullie
kunnen
veel
harder
You
can
sing
even
louder.
Wij
houden
van
oranje
om
zijn
daden
en
zijn
doen
We
love
orange
for
its
actions
and
its
deeds.
Oke
oke,
Ali
B
en
Andre
Okay,
okay,
Ali
B
and
Andre.
Wij
houden
van
oranje
't
is
de
ware
kampioen!
We
love
orange,
it's
the
real
champion!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Van Hemert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.