Paroles et traduction Andrés Calamaro - No Sé Puede Vívír del Amor
No Sé Puede Vívír del Amor
Невозможно жить любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
Le
dijo
un
soldado
romano
a
Dios
Сказал
римский
солдат
Богу
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede
comer
el
amor
Невозможно
есть
любовь
Las
deudas
no
se
pueden
pagar
con
amor
Долги
невозможно
оплатить
любовью
Una
casa
no
se
puede
comprar
con
amor
Дом
невозможно
купить
за
любовь
Nunca
es
tarde
para
pedir
perdón
Никогда
не
поздно
попросить
прощения
No
se
puede,
no
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно,
невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
Lo
dijo
la
chica
que
te
dijo
que
no
Сказала
девушка,
которая
тебе
отказала
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
Una
guerra
no
se
puede
ganar
con
amor
Войну
невозможно
выиграть
любовью
Lo
dijo
Romeo
a
Julieta
en
el
balcón
Сказал
Ромео
Джульетте
на
балконе
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
¿De
qué
hablamos
cuando
hablamos
de
amor?
О
чем
мы
говорим,
когда
говорим
о
любви?
¿Por
qué
cantamos
canciones
de
amor?
Почему
мы
поем
песни
о
любви?
Si
suenan
mal
y
nunca
tienen
razón
Если
они
плохо
звучат
и
никогда
не
правы
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede,
no
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно,
невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
todos
los
problemas
son
sexo,
drugs
& rock
and
roll
Не
все
проблемы
- это
секс,
наркотики
и
рок-н-ролл
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
Le
dijo
un
soldado
romano
a
Dios
Сказал
римский
солдат
Богу
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
¡Qué
difícil
que
es
vivir
sin
amor!
Как
трудно
жить
без
любви!
Pero
sin
fortuna
es
mucho
peor
Но
без
удачи
еще
хуже
Lo
dijo
Pelé
por
televisor
Сказал
Пеле
по
телевизору
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede,
no
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно,
невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
Ni
de
las
drogas,
las
mujeres
y
el
doctor
Ни
от
наркотиков,
ни
от
женщин,
ни
от
доктора
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede,
no
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно,
невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
Es
tan
fácil
perder
la
razón
Так
легко
потерять
рассудок
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede,
no
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно,
невозможно
жить
любовью
No
se
puede
cantar
por
amor
Невозможно
петь
о
любви
Me
metí
por
vena
una
botella
de
alcanfort
Я
влил
в
вену
флакон
камфары
Y
me
olvidé
la
letra
de
esta
canción
И
забыл
слова
этой
песни
No
se
puede,
no
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно,
невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
Le
dijo
Romeo
a
Julieta
en
el
balcón
Сказал
Ромео
Джульетте
на
балконе
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede,
no
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно,
невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
Nunca
es
tarde
para
pedir
perdón
Никогда
не
поздно
попросить
прощения
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede,
no
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно,
невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
todos
los
problemas
son
sexo,
drugs,
and
rock
and
roll
Не
все
проблемы
- это
секс,
наркотики
и
рок-н-ролл
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede,
no
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно,
невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
Es
tan
fácil
perder
la
razón
Так
легко
потерять
рассудок
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede,
no
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно,
невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
No
se
puede
vivir
del
amor
Невозможно
жить
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRES CALAMARO MASEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.