Angelika Milster - Die Liebe bleibt (As Time Goes By) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angelika Milster - Die Liebe bleibt (As Time Goes By)




Die Liebe bleibt
Любовь остается
Angelika Milster
Angelika Milster
Du weißt es doch ein Kuss, ist immer noch ein Kuss
Ты же знаешь, поцелуй, это все еще поцелуй
Trotz all der Barberei
Несмотря на всю парикмахерскую
Egal wohin die zeit uns treibt
Независимо от того, куда нас ведет время
Die liebe bleibt
Любовь остается
Die Blicke und die Zeichen sind immer noch die gleichen
Взгляды и знаки все те же
Ganz einfach und vertraut
Очень просто и знакомо
Egal wohin die Zeit uns treibt
Независимо от того, куда нас ведет время
Die liebe bleibt
Любовь остается
Hände im Dunkeln Atem auf der Haut
Руки в темноте дышат на коже
Puls in den Ohren immer noch so laut
Пульс в ушах все еще такой громкий
Offen und wehrlos und unverwundbar glücklich
Открытый и беззащитный и неуязвимый счастливый
Das ist doch krass oder nicht
Это круто или нет
Du weißt es doch ein Kuss, ist immer noch ein Kuss
Ты же знаешь, поцелуй, это все еще поцелуй
Trotz all der Barberei
Несмотря на всю парикмахерскую
Egal wohin die zeit uns treibt
Независимо от того, куда нас ведет время
Die liebe bleibt
Любовь остается
Instrumental...
Инструментальный...
Badadababb...
Badadababb...
Schwindlige Herzen, zittrige Knie
Головокружительные сердца, дрожащие колени
Sehnsucht und Tränen
Тоска и слезы
Schicksalsmelodie
Мелодия судьбы
Herz reimt sich auf Schmerz
Сердце рифмуется с болью
Und Marmor Stein und Eisen bricht
И мрамор камень и железо ломается
Die Liebe nie
Любовь никогда не
Drei Worte so zerbrechlich
Три слова, такие хрупкие
Und käuflich und käuflich und bestechlich
И покупаемый, и покупаемый, и подкупаемый
Und unberührbar frei
И неприкасаемо свободен
Egal wohin die Zeit uns treibt
Независимо от того, куда нас ведет время
Die
Эта
Liebe
Любовь
Bleibt
Остаетесь
Die Liebe bleibt
Любовь остается





Writer(s): Herman Hupfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.