Anggun - Quelques mots d'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anggun - Quelques mots d'amour




Quelques mots d'amour
A Few Words of Love
Il manque quelqu'un près de moi
I'm missing someone next to me
Je me retourne tout le monde est
I turn around, everyone's here
D'où vient ce sentiment bizarre que je suis seul
Where does this strange feeling of loneliness come from?
Parmi tous ces amis et ces filles qui ne veulent
Among all these friends and girls who only want
Que quelques mots d'amour
A few words of love
De mon village capital
From my big city village
l'air chaud peut être glacial
Where the warm air can be icy
des millions de gens se connaissent si mal
Where millions of people know each other so badly
Je t'envoie comme un papillon à une étoile
I send you like a butterfly to a star
Quelques mots d'amour
A few words of love
Je t'envoie mes images
I send you my images
Je t'envoie mon décor
I send you my scenery
Je t'envoie mes sourires des jours je me sens plus fort
I send you my smiles from the days when I feel stronger
Je t'envoie mes voyages
I send you my travels
Mes jours d'aéroport
My airport days
Je t'envoie mes plus belles victoires sur l'ironie du sort
I send you my most beautiful victories over the irony of fate
Et dans ces boîtes pour danser
And in these dance clubs
Les nuits passent inhabitées
The nights pass by unoccupied
J'écoute les battements de mon c ur répéter
I listen to the beat of my heart repeat
Qu'aucune musique au monde ne saura remplacer
That no music in the world can replace
Quelques mots d'amour
A few words of love
Je t'envoie mes images
I send you my images
Je t'envoie mon décor
I send you my scenery
Je t'envoie mes sourires des jours je me sens plus fort
I send you my smiles from the days when I feel stronger
Je t'envoie mes voyages
I send you my travels
Mes jours d'aéroport
My airport days
Je t'envoie mes plus belles victoires sur l'ironie du sort
I send you my most beautiful victories over the irony of fate
De mon village à cent à l'heure
From my village at a hundred miles per hour
les docteurs greffent les c urs
Where doctors transplant hearts
les millions de gens se connaissent si mal
Where millions of people know each other so badly
Je t'envoie comme un papillon à une étoile
I send you like a butterfly to a star
Quelques mots d'amour
A few words of love





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.