Paroles et traduction Ani DiFranco - Two Little Girls (live)
You
were
fresh
off
the
boat
from
Virginia
Ты
только
что
с
корабля
из
Вирджинии.
I
had
a
year
in
New
York
City
under
my
belt
За
плечами
у
меня
был
год
в
Нью-Йорке.
We
met
in
a
dream,
we
were
both
nineteen
Мы
встретились
во
сне,
нам
обоим
было
по
девятнадцать.
I
remember
where
we
were
standing,
I
remember
how
it
felt
Я
помню,
где
мы
стояли,
я
помню,
как
это
было.
Two
little
girls
growing
out
of
their
training
bras
Две
маленькие
девочки,
выросшие
из
своих
тренировочных
лифчиков.
This
little
girl
breaks
furniture,
this
little
girl
breaks
laws
Эта
маленькая
девочка
ломает
мебель,
эта
маленькая
девочка
нарушает
законы.
Two
girls
together,
just
a
little
less
alone
Две
девушки
вместе,
только
немного
меньше
одиночества.
This
little
girl
cried
wee
wee
wee
all
the
way
home,
home
Эта
маленькая
девочка
плакала
"уи-уи-уи"
всю
дорогу
домой,
домой.
And
we
were
always
half
crazy,
now
look
at
you,
baby
И
мы
всегда
были
наполовину
сумасшедшими,
а
теперь
посмотри
на
себя,
детка.
You
make
about
as
much
sense
as
a
nursery
rhyme
В
тебе
столько
же
смысла,
сколько
в
детской
песенке.
And
love
is
a
piano,
dropped
from
the
four
storied
window
А
любовь-это
пианино,
выброшенное
из
четырехэтажного
окна.
And
you
were
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
И
ты
оказался
не
в
том
месте
не
в
то
время
And
I
don't
like
your
girlfriend,
you
know
I
blame
her
И
мне
не
нравится
твоя
девушка,
ты
знаешь,
что
я
виню
ее.
Never
seen
one
of
your
lovers
do
you
so
much
harm
Никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
из
твоих
любовников
причинил
тебе
столько
вреда.
And
I
loved
you
first
and
you
know
I
would
prefer
И
я
полюбила
тебя
первой,
и
ты
знаешь,
что
я
предпочла
бы
...
If
she
didn't
empty
her
syringes
into
your
arm,
arm
Если
она
не
опорожнила
шприцы
в
твою
руку,
руку
...
Here
comes
a
little
naked
me,
padding
up
to
the
bathroom
door
Вот
идет
маленькая
голая
я,
подбираясь
к
двери
ванной.
To
find
little
naked
you
slumped
on
the
bathroom
floor
Чтобы
найти
маленькую
голышку,
ты
рухнула
на
пол
в
ванной.
So
I
guess,
I'll
just
stand
here
with
my
back
against
the
wall
Так
что,
наверное,
я
просто
буду
стоять
здесь,
прислонившись
спиной
к
стене.
While
you
distill
your
whole
life
down
to
a
911
call
В
то
время
как
вы
перегоняете
всю
свою
жизнь
до
звонка
911
So
now
you
bring
me
your
bruises
Так
что
теперь
ты
приносишь
мне
свои
синяки.
So
I
can
'ooh'
and
'aah'
at
the
display
Так
что
я
могу
"У-У-У"
и
"А-А-а"
на
дисплее.
Maybe,
I'm
supposed
to
make
one
of
my
Может
быть,
я
должен
сделать
один
из
своих
...
Famous
jokes
that
makes
everything
okay
Знаменитые
шутки,
которые
делают
все
в
порядке.
Or
maybe,
I'm
supposed
to
be
the
handsome
prince
Или,
может
быть,
я
должен
быть
прекрасным
принцем?
Who
rides
up
and
unties
your
hands
Кто
подъезжает
и
развязывает
тебе
руки
Or
maybe,
I'm
supposed
to
be
the
furrowed-brow
friend
Или,
может
быть,
я
должен
быть
твоим
другом
с
нахмуренными
бровями?
Who
think
she
understands
Кто
думает,
что
она
понимает?
Here
comes
a
little
naked
me,
padding
up
to
the
bathroom
door
Вот
идет
маленькая
голая
я,
подбираясь
к
двери
ванной.
To
find
little
naked
you
slumped
on
the
bathroom
floor
Чтобы
найти
маленькую
голышку,
ты
рухнула
на
пол
в
ванной.
So
I
guess,
I'll
just
stand
here
with
my
back
against
the
wall
Так
что,
наверное,
я
просто
буду
стоять
здесь,
прислонившись
спиной
к
стене.
While
you
distill
your
whole
life
down
to
a
911
call,
call,
call,
call
Пока
ты
перегоняешь
всю
свою
жизнь
до
звонка
911,
звони,
звони,
звони.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ani Difranco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.