Paroles et traduction Anita O'Day - No Moon at All (Remastered)
No
moon
at
all,
what
a
night
Совсем
нет
луны,
что
за
ночь
Even
lightning
bugs
have
dimmed
their
light
Даже
жуки-молнии
приглушили
свой
свет
Stars
have
disappeared
from
sight
Звезды
исчезли
из
поля
зрения
And
there's
no
moon
at
all
И
луны
вообще
нет
Don't
make
a
sound,
it's
so
dark
Не
издавай
ни
звука,
здесь
так
темно
Even
Fido
is
afraid
to
bark
Даже
Фидо
боится
лаять
What
a
perfect
chance
to
park
Какой
прекрасный
шанс
припарковаться
And
there's
no
moon
at
all
И
луны
вообще
нет
Should
we
want
atmosphere
Должны
ли
мы
хотеть
атмосферы
For
inspiration,
dear
Для
вдохновения,
дорогая
One
kiss
will
make
it
clear
Один
поцелуй
прояснит
это
That
tonight
is
right
Что
сегодняшний
вечер
правильный
And
bright
moonlight
might
interfere
И
яркий
лунный
свет
может
помешать
No
moon
at
all
up
above
Наверху
совсем
нет
луны
This
is
nothing
like
they
told
us
of
Это
совсем
не
то,
о
чем
они
нам
рассказывали
Just
to
think
we
fell
in
love
Просто
подумать,
что
мы
влюбились
друг
в
друга
When
there's
no
moon
at
all
Когда
луны
вообще
нет
Should
we
want
atmosphere
Должны
ли
мы
хотеть
атмосферы
For
inspiration,
dear
Для
вдохновения,
дорогая
One
kiss
will
make
it
clear
Один
поцелуй
прояснит
это
That
bright
moonlight
might
interfere
Этот
яркий
лунный
свет
может
помешать
No
moon
at
all
up
above
Наверху
совсем
нет
луны
This
is
nothing
like
they
told
us
of
Это
совсем
не
то,
о
чем
они
нам
рассказывали
Just
to
think
we
fell
in
love
Просто
подумать,
что
мы
влюбились
друг
в
друга
And
there's
no
moon
at
all
И
луны
вообще
нет
And
there
is
no
moon
at
all
И
луны
вообще
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Redd Evans, David Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.