Anly - Manual - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anly - Manual




Manual
Manual
常識やルールにとらわれて
Crammed by common sense and rules,
硬くなった脳を動かして
Your hardened brain can get a wiggle,
マニュアル人間はときに
Manual people sometimes
怖いことを言いだして人を傷つける
Say scary things and end up causing strife.
決まりごとは守りなさい
Follow the rules, they say,
ここに書いてあるのが見えるでしょ?
Can't you see what I have written down?
髪の毛は黒に染めな
Dye your hair black,
茶色の君は特に目立つから
Your brown hair makes you a standout.
そういうことかな?言いたいことは
Is that what you mean to communicate,
そのハンドブックに書かれている
Whatever's in that handbook of yours,
いい子ちゃんになれって言うこと?
You want me to be a good girl, is that it?
スキンヘッドにしてやろうか?
Maybe I'll just shave my head.
ねえねえ気づいて
Hey, buddy, open your eyes,
Why, why, why, can't you see?
Why, why, why, can't you see?
あんたの
Your
黒い髪も 肌の色も
Black hair, the color of your skin,
背の高さも 訛る言葉も
Your height, the way you sound,
ホントに素敵よ
It's all beautiful,
この世で1人しかいない 逸材な存在
You're the only one in the world like you.
ウザいことは言わずに
Stop that annoying chatter,
目を凝らしてみたらどうなの?
Why don't you take a closer look?
わざわざ揃えなくても
No need to conform,
じゅうぶん世界は美しい
The world is already beautiful.
あたりまえに鈍感な価値観
Your judgments are dull and predictable,
ループするルールから抜け出せずにいる
You can't break free from those repetitive rules,
マニュアル人間は可哀想に
Manual people miss out on so much.
考えることさえも忘れちゃったのね
You've forgotten how to think for yourself.
ジロジロ見るのやめてよ
Stop staring at me,
イライラするから
It's driving me crazy.
証明書がいるだとか
All this talk about proof,
冗談もほどほどにして欲しい
What a joke,
従うだけそんな奴らに
People who just follow orders,
頭のてっぺんを見せても
I could show you my whole life story,
まだ私のDNAに文句言うつもりならさ
And you'd still complain about my DNA.
ねえねえよく見て
Hey, buddy, take a good look,
Why, why, why, can't you see?
Why, why, why, can't you see?
あたしの
My
茶色の髪も 瞳の色も
Brown hair, the color of my eyes,
背の低さも 島の言葉も
My small stature, my island dialect,
ホントに素敵よ
It's all beautiful,
生まれつきな自分が好き
I love being who I am,
変わらない 変えられない
Unchanging and unchangeable.
ウザいことは言わずに
Stop that annoying chatter,
目を凝らしてみたらどうなの?
Why don't you take a closer look?
わざわざ揃えなくても
No need to conform,
じゅうぶん世界は美しい
The world is already beautiful.
気安く触らないでよ
Don't touch me without asking,
そこから傷んでくでしょ
You're going to hurt me,
ジロジロ見るのやめてよ
Stop staring at me,
髪も心もボロボロ
My hair and my heart are in shambles,
そろそろ理不人の言うことも
I've learned a lot from listening to those in power
理解できるようになったけれど
But please understand,
"正しいことが正しいとは限らない"
"Right isn't always right."
あんたの
Your
黒い髪も 肌の色も
Black hair, the color of your skin,
背の高さも 訛る言葉も
Your height, the way you sound,
ホントに素敵よ
It's all beautiful,
この世で1人しかいない 逸材な存在
You're the only one in the world like you.
あたしの
My
茶色の髪も 瞳の色も
Brown hair, the color of my eyes,
背の低さも 島の言葉も
My small stature, my island dialect,
ホントに素敵よ
It's all beautiful,
生まれつきな自分が好き
I love being who I am,
変わらない 変えられない
Unchanging and unchangeable.
ウザいことは言わずに
Stop that annoying chatter,
目を凝らしてみたらどうなの?
Why don't you take a closer look?
わざわざ揃えなくても
No need to conform,
じゅうぶん世界は美しい
The world is already beautiful.





Writer(s): Anly, anly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.