Anna Trümner feat. 40CRWNS - Wiedersehen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Trümner feat. 40CRWNS - Wiedersehen




Wiedersehen
Seeing You Again
Schütz' mich vor jeden kleinen Frau'n jetzt (vor jeden kleinen)
Protect me from every little woman now (from every little one)
Weil ich selbst so bin, fällt mir das Vertrau'n schwer, yeah
Because I'm like that myself, I find it hard to trust, yeah
Ich weiß doch, ich bin krank
I know, I'm sick
Versteck mich hinter Alkohol, weil ich nicht mehr kann, yeah
I hide behind alcohol because I can't take it anymore, yeah
Deine Auszeit, sie war falsch, es frisst mich auf
Your break, it was wrong, it eats me up
Deine Küsse machten meine Lippen taub, yeah, yeah
Your kisses made my lips numb, yeah, yeah
Ich könnt kotzen, wenn ich dran denk'
I could puke when I think about it
Dass ein anderer Typ dich anfasst
That another guy is touching you
Du da liegst und nix mehr anhast
You're lying there with nothing on
Er dich ansieht, er dich fickt und du dich ins Bettlaken krallst
He looks at you, he fucks you and you claw into the sheets
Du bist auf ihm und du küsst ihn
You're on top of him and you kiss him
Und er packt dich am Hals, yeah
And he grabs you by the neck, yeah
Er reißt an deinen Haaren, die ich liebe, yeah
He pulls your hair, the hair I love, yeah
Ich geh' 15 Jahre rein für diese Liebe, yeah
I'll do 15 years for this love, yeah
Hab' gedacht, dass du anders bist (du bist anders, Baby)
I thought you were different (you are different, baby)
Weil jede Frau auf einer Party zu 'ner Schlampe wird (jede, jede)
Because every woman at a party turns into a slut (every, every)
Kann ich nicht vertrau'n und ich will es nicht
I can't trust and I don't want to
Behandel' sie wie Dreck, sobald du merkst, dass sie willig ist
Treat her like dirt as soon as you realize she's willing
Ich will dich nie wieder seh'n
I never want to see you again
Du liegst in ihrem Bett, sag mir, war es dir das wert?
You're lying in her bed, tell me, was it worth it?
Mann, ich werde dich nie versteh'n
Man, I'll never understand you
Mir egal, was du jetzt denkst, wir sind beide nicht perfekt, doch
I don't care what you think now, we're both not perfect, but
Ich will dich nie wieder seh'n
I never want to see you again
Du liegst in ihrem Bett, sag mir, war es dir das wert?
You're lying in her bed, tell me, was it worth it?
Mann, ich werde dich nie versteh'n
Man, I'll never understand you
Mir egal, was du jetzt denkst, wir sind beide nicht perfekt, doch
I don't care what you think now, we're both not perfect, but
Ich will nie wieder hör'n, du brauchst mich
I never want to hear you say you need me again
Manchmal denk' ich mir, dass alles nur ein Traum ist (nur ein Traum, Baby)
Sometimes I think it's all just a dream (just a dream, baby)
Ein Alptraum, aus dem du mich gleich weckst
A nightmare from which you'll wake me up soon
Mit 'nem Kuss, der zärter ist als jedes Wort, das ich grad sprech', Baby
With a kiss that's more tender than any word I'm saying right now, baby
Moderne Kunst, ich zeichne deine Wangen
Modern art, I'm drawing your cheeks
Mein Pulli hängt bis heute noch an deiner Kleiderstange, yeah
My sweater still hangs on your clothes rack, yeah
Ich mal' Bilder mit den Songs
I paint pictures with the songs
Alle wollten dich für eine Nacht, nur ich nicht wer denn sonst, huh?
Everyone wanted you for one night, just not me, who else, huh?
Ich muss mich ablenken mit 1000 Huren
I have to distract myself with 1000 whores
Ich schau' dein Bild an und mein Herz fängt sofort an zu bluten
I look at your picture and my heart starts bleeding immediately
Hab' Sex mit jeder Frau, die ich ins Bett krieg'
I have sex with every woman I can get into bed
Denn für echte Liebe sind wir beide glaub' ich zu beschäftigt, huh?
Because I think we're both too busy for real love, huh?
Die Wodkaflasche leert sich
The vodka bottle is emptying
Dich aufgeben bleibt für immer unentbehrlich
Giving you up will always be indispensable
Ich spring' durch deine Reifen bis zum Tod
I'll jump through your hoops until I die
Du warst die Eine unter 200 Million'n, Baby
You were the one in 200 million, baby
Ich will dich nie wieder seh'n
I never want to see you again
Du liegst in ihrem Bett, sag mir, war es dir das wert?
You're lying in her bed, tell me, was it worth it?
Mann, ich werde dich nie versteh'n
Man, I'll never understand you
Mir egal, was du jetzt denkst, wir sind beide nicht perfekt, doch
I don't care what you think now, we're both not perfect, but
Ich will dich nie wieder seh'n
I never want to see you again
Du liegst in ihrem Bett, sag mir, war es dir das wert?
You're lying in her bed, tell me, was it worth it?
Mann, ich werde dich nie versteh'n
Man, I'll never understand you
Mir egal, was du jetzt denkst, wir sind beide nicht perfekt, doch
I don't care what you think now, we're both not perfect, but
Nie wieder, ah ah
Never again, ah ah
Ne wieder seh'n
See you again
Nie wieder, ah ah
Never again, ah ah
Nie wieder seh'n
Never see you again
Nie wieder seh'n
Never see you again
Nie wieder seh'n, baby
Never see you again, baby





Writer(s): 40crwns, anna trümner

Anna Trümner feat. 40CRWNS - Wiedersehen
Album
Wiedersehen
date de sortie
18-05-2018


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.