Paroles et traduction Anna of the North - Listen
I
just
don't
know
what
I
would
have
done
if
you
left
me
Я
просто
не
знаю,
что
бы
я
сделал,
если
бы
ты
бросил
меня
Just
like
our
song,
always
on
my
mind
like
a
melody
Прямо
как
наша
песня,
всегда
в
моих
мыслях,
как
мелодия
Take
me
somewhere,
we
could
leave
the
past
in
the
backseat
Отвези
меня
куда-нибудь,
мы
могли
бы
оставить
прошлое
на
заднем
сиденье.
I
pinky
swear,
never
far
away
if
you
need
me,
yeah
Я
мизинцем
клянусь,
никогда
не
буду
далеко,
если
я
тебе
понадоблюсь,
да
Don't
you
know
you're
so
classic
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
такой
классический
The
way
you
wanna
move
right
at
me
То,
как
ты
хочешь
двигаться
прямо
на
меня
Yeah,
keep
working
your
magic
Да,
продолжай
творить
свою
магию
I'm
gonna
listen
Я
собираюсь
выслушать
Don't
you
know
you're
so
classic
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
такой
классический
And
what
they
want,
baby,
you
have
it
И
то,
чего
они
хотят,
детка,
у
тебя
есть.
Whatever
might
happen
Что
бы
ни
случилось
I'll
always
listen
to
you
Я
всегда
буду
слушать
тебя
I'll
always
listen
to
you
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
всегда
буду
слушать
тебя
(да,
да,
да)
I'll
always
listen
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
всегда
буду
слушать
(да,
да,
да)
Please
don't
let
go,
when
you're
not
around
it
don't
feel
right
Пожалуйста,
не
отпускай,
когда
тебя
нет
рядом,
мне
кажется,
что
это
неправильно
Drive
down
the
coast,
whatever
you
want,
baby,
you
decide
Поезжай
по
побережью,
чего
бы
ты
ни
захотела,
детка,
решай
сама.
Yeah,
I'll
be
there,
always
be
the
one
you
can
talk
to
Да,
я
буду
рядом,
всегда
буду
тем,
с
кем
ты
сможешь
поговорить
I
pinky
swear,
whatever
you
need,
yeah,
I
got
you
Клянусь
мизинцем,
все,
что
тебе
нужно,
да,
у
меня
есть
ты
Don't
you
know
you're
so
classic
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
такой
классический
The
way
you
wanna
move
right
at
me
То,
как
ты
хочешь
двигаться
прямо
на
меня
Yeah,
keep
working
your
magic
Да,
продолжай
творить
свою
магию
I'm
gonna
listen
Я
собираюсь
выслушать
Don't
you
know
you're
so
classic
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
такой
классический
And
what
they
want,
yeah,
baby
you
have
it
И
то,
чего
они
хотят,
да,
детка,
у
тебя
это
есть
Whatever
might
happen
Что
бы
ни
случилось
I'll
always
listen
to
you
Я
всегда
буду
слушать
тебя
I'll
always
listen
to
you
Я
всегда
буду
слушать
тебя
I'll
always
listen
to
you
Я
всегда
буду
слушать
тебя
I'll
always
listen
to
you
Я
всегда
буду
слушать
тебя
I'll
always
listen
Я
всегда
буду
слушать
I'll
always
listen
Я
всегда
буду
слушать
I'll
always
listen
Я
всегда
буду
слушать
I'll
always
listen
Я
всегда
буду
слушать
I'll
always
listen
Я
всегда
буду
слушать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madelene Eliasson, Anna Lotterud, Marcus John White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.