Paroles et traduction Annie - When the Night
When
the
night
lingers
in
the
thundering
rain
Когда
ночь
затягивается
под
грохочущим
дождем
It′s
making
me
forget
my
name
Это
заставляет
меня
забыть
свое
имя.
And
everything
I
ever
known
И
все,
что
я
когда-либо
знал.
When
the
night
turns
everything
I
love
into
war
Когда
ночь
превращает
все,
что
я
люблю,
в
войну.
Like
nothing
that
I
know
is
for
sure
Как
будто
я
ничего
не
знаю
наверняка
And
everything
I
ever
know-ow-own
И
все,
что
я
когда-либо
знал-ОУ-владею.
Is
so
far
from
home
Это
так
далеко
от
дома
I
wanna
know
what
love
is
all
about
Я
хочу
знать,
что
такое
любовь.
But
first
I'm
going
up
and
then
I′m
going
down
Но
сначала
я
поднимусь,
а
потом
спущусь.
Suddenly
it's
like
I
never
seen
the
sun
before
Внезапно
мне
кажется,
что
я
никогда
раньше
не
видел
солнца.
And
do
you
see
И
ты
видишь
I
wanna
feel
the
lightening
in
my
hand
Я
хочу
почувствовать
молнию
в
своей
руке.
That
underneath
it
all,
there's
got
to
be
a
plan
Что
под
всем
этим
должен
быть
план.
Then
I
can
understand
what
the
hell
I′m
looking
for
Тогда
я
смогу
понять,
какого
черта
я
ищу.
Somehow
ended
up
alone
Каким-то
образом
я
оказался
один.
But
I
can′t
believe
I
wanted
this
phenomenon
Но
я
не
могу
поверить,
что
хотел
этого
явления.
'Cause
I
don′t
ever
sleep
at
all
Потому
что
я
вообще
никогда
не
сплю.
Stop
now
Остановись
сейчас
же
Stop
you're
leading
up
again
Остановись
ты
снова
ведешь
меня
вперед
I
can′t
believe
I
wanted
this
phenomenon
Не
могу
поверить,
что
я
хотел
этого
явления.
And
I,
I
hardly
need
to
call
И
мне,
мне
вряд
ли
нужно
звонить.
When
the
night
lingers
in
the
thundering
rain
Когда
ночь
затягивается
под
грохочущим
дождем
It's
making
me
forget
my
name
Это
заставляет
меня
забыть
свое
имя.
And
everything
I
ever
known
И
все,
что
я
когда-либо
знал.
When
the
night
turns
everything
I
love
into
war
Когда
ночь
превращает
все,
что
я
люблю,
в
войну.
Like
nothing
that
I
know
is
for
sure
Как
будто
я
ничего
не
знаю
наверняка
And
everything
I
ever
know-ow-own
И
все,
что
я
когда-либо
знал-ОУ-владею.
Is
so
far
from
home
Это
так
далеко
от
дома
I
wanna
cool
my
fever
in
the
rain
Я
хочу
охладить
свой
жар
под
дождем.
I′m
burning
like
a
moth
attracted
to
the
flame
Я
горю,
как
мотылек,
привлеченный
пламенем.
But
better
that
I
burn
than
slowly
fade
away
Но
лучше
я
сгорю,
чем
медленно
угасну.
And
do
you
see
И
ты
видишь
I
wanna
feel
the
lightening
in
my
hand
Я
хочу
почувствовать
молнию
в
своей
руке.
That
underneath
it
all,
there's
got
to
be
a
plan
Что
под
всем
этим
должен
быть
план.
Then
I
can
understand
what
the
hell
I'm
looking
for
Тогда
я
смогу
понять,
какого
черта
я
ищу.
Somehow
ended
up
alone
Каким-то
образом
я
оказался
один.
But
I
can′t
believe
I
wanted
this
phenomenon
Но
я
не
могу
поверить,
что
хотел
этого
явления.
′Cause
I
don't
ever
sleep
at
all
Потому
что
я
вообще
никогда
не
сплю.
Stop
now
Остановись
сейчас
же
Stop
you′re
speeding
up
again
Стоп
ты
снова
ускоряешься
I
can't
believe
I
wanted
this
phenomenon
Я
не
могу
поверить,
что
хотел
этого
явления.
And
I,
I
hardly
need
to
call
И
мне,
мне
вряд
ли
нужно
звонить.
When
the
night
lingers
in
the
thundering
rain
Когда
ночь
затягивается
под
грохочущим
дождем
It′s
making
me
forget
my
name
Это
заставляет
меня
забыть
свое
имя.
And
everything
I
ever
known
И
все,
что
я
когда-либо
знал.
When
the
night
turns
everything
I
love
into
war
Когда
ночь
превращает
все,
что
я
люблю,
в
войну.
Like
nothing
that
I
know
is
for
sure
Как
будто
я
ничего
не
знаю
наверняка
And
everything
I
ever
know-ow-own
И
все,
что
я
когда-либо
знал-ОУ-владею.
Is
so
far
from
home
Это
так
далеко
от
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Martin Powell, Brian Thomas Higgins, Miranda Eleanor De Fonbrune Co Oper, Nicholas John Sutherland Coler, Anne Lila Berge Strand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.