Paroles et traduction Anonimus feat. Luigi 21 Plus - Enfermo
Jaja
anonimus
Haha,
Anonimus
The
maquinaria
Lui-g
21
plus
The
maquinaria,
Lui-g
21
plus
Mucha
moneytaria
en
el
area
Lots
of
money
in
the
area
Enfermo,
tu
me
tienes
enfermo,
por
ti
casi
ni
duermo,
pensando
en
tu
totototo
to
lo
que
tu
tienes
Sick,
you've
got
me
sick,
for
you
I
barely
sleep,
thinking
about
your
totototo,
all
that
you
have
Enfermo,
tu
me
tienes
enfermo,
por
ti
casi
ni
duermo,
pensando
en
tu
tototototototo
Sick,
you've
got
me
sick,
for
you
I
barely
sleep,
thinking
about
your
totototototo
Toma,
con
ese
yitro
que
tiene
de
goma,
la
maquina
y
el
anonimus
Take
it,
with
that
rubber
pussy,
the
machine
and
Anonimus
Toma,
con
ese
yitro
que
tiene
de
goma
Take
it,
with
that
rubber
pussy
Tu
rompe
condones
como
yo
rompo
consolas
You
break
condoms
like
I
break
game
consoles
Vamos
para
la
parte
de
atras
un
rato,
pa
que
tu
veas
como
le
mete
el
negro
sato,
yo
no
encatimo
aqui
mismo
me
lo
saco
Let's
go
to
the
back
for
a
while,
so
you
can
see
how
the
black
stallion
does
it,
I
won't
charm
you,
I'll
pull
it
out
right
here
Me
tienes
enfermo
me
tienes
bien
bellaco
You've
got
me
sick,
you've
got
me
nasty
Vamos
para
la
parte
de
atras
un
rato,
pa
que
tu
veas
como
le
mete
el
negro
sato,
yo
no
encatimo
aqui
mismo
me
lo
saco
Let's
go
to
the
back
for
a
while,
so
you
can
see
how
the
black
stallion
does
it,
I
won't
charm
you,
I'll
pull
it
out
right
here
Me
tienes
enfermo
me
tienes
bien
bellaco
You've
got
me
sick,
you've
got
me
nasty
Enfermo,
tu
me
tienes
enfermo,
por
ti
casi
ni
duermo,
pensando
en
tu
totototo
to
lo
que
tu
tienes
Sick,
you've
got
me
sick,
for
you
I
barely
sleep,
thinking
about
your
totototo,
all
that
you
have
Enfermo,
tu
me
tienes
enfermo,
por
ti
casi
ni
duermo,
pensando
en
tu
tototototototo
Sick,
you've
got
me
sick,
for
you
I
barely
sleep,
thinking
about
your
totototototo
Tu
eres
un
mal
que
me
causa
sufrimiento,
erecciones
continuas
y
calentamiento,
ya
casi
no
duermo,
si
duermo
te
sueño
You
are
a
disease
that
causes
me
pain,
constant
erections
and
arousal,
I
barely
sleep
anymore,
if
I
do,
I
dream
of
you
Y
tengo
este
empeño
de
querer
ser
tu
dueño
y
siento,
una
bellaquera
que
no
para
pensando
en
tu
toto
toto
And
I
have
this
craving
to
own
you,
and
I
feel
this
intense
desire
that
never
goes
away,
thinking
about
your
toto,
toto
Se
me
para,
es
una
sensacion
rara
algo
en
mi
se
dispara
y
me
dan
ganas
de
venirme
It
turns
me
on,
it's
a
strange
feeling,
something
inside
me
goes
off
and
makes
me
want
to
come
En
la
cara,
la
cara,
la
cara
On
your
face,
your
face,
your
face
Enfermo
que
si
te
cojo
te
preño,
o
si
te
piño
a
solas
te
lo
enseño,
demostrandote
todo
mi
empeño,
bellaco
full
como
que
soy
caribeño,
Sick,
if
I
catch
you,
I'll
impregnate
you,
or
if
I
pin
you
down
alone,
I'll
show
you,
demonstrating
all
my
determination,
nasty
as
hell,
like
I'm
from
the
Caribbean
Enfermo,
tu
me
tienes
enfermo,
por
ti
casi
ni
duermo,
pensando
en
tu
totototo
to
lo
que
tu
tienes
Sick,
you've
got
me
sick,
for
you
I
barely
sleep,
thinking
about
your
totototo,
all
that
you
have
Enfermo,
tu
me
tienes
enfermo,
por
ti
casi
ni
duermo,
pensando
en
tu
totototo
to
lo
que
tu
tienes
Sick,
you've
got
me
sick,
for
you
I
barely
sleep,
thinking
about
your
totototo,
all
that
you
have
Aqui
lo
que
hay
es
un
chorro
de
enfermos
This
is
just
a
bunch
of
sick
people
Perreke,
Big
Brain,
Dj
Nelson,
El
Enano
Perreke,
Big
Brain,
Dj
Nelson,
El
Enano
Oye
Javi
yo
no
sabia
que
esta
gente
era
tan
enferma
Hey
Javi,
I
didn't
know
these
guys
were
so
sick
____
Nos
tiene
bien
bellaco
____
We're
nasty
Dimelo
anonimus
Tell
me,
Anonimus
Me
tiene
enfermo
mai
You've
got
me
sick,
girl
Mera
Perri
nelson
tambien
ja
Check
it
out,
Perri
Nelson
too,
huh
Con
el
patan
el
boquisucio
lui-g
21
plus
With
the
clown,
the
dirty-mouthed
Lui-g
21
plus
Los
Armonicos
Los
Armonicos
Chorro
de
enfermos
Ja
Bunch
of
sickos,
huh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.