Anoop Seelin - Loose Maada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anoop Seelin - Loose Maada




Loose Maada
Loose Maada
Nande ee loka nanae maleeka
Why did you make me an angel among men?
Swalpa athireka preeti nalapaka
You caused me excessive sorrow
Anta ankond jaasti mad de naaa
When you left, you hurt me so much
Na manka
Fool
Loose mada
Loose Madda
Loose mada
Loose Madda
Loose mada
Loose Madda
Naanyakade?
Why?
Patra bareyodala hatra suliyodalla
The trap is laid, the path is thorny
Aane madodalla ee prema
This love doesn't suit me.
Ohoho thayi haaliddante pooje huviddante
Oh darling, how beautiful you are, how intelligent you are
Thanthra tampante ee prema
This love is a rite, a ritual
Nande ee loka nanae maleeka
Why did you make me an angel among men?
Swalpa athireka preeti nalapaka
You caused me excessive sorrow
Anta ankond jaasti mad de naaa
When you left, you hurt me so much
Na manka
Fool
Loose mada
Loose Madda
Loose mada
Loose Madda
Loose mada
Loose Madda
Naanyakade?
Why?
Nande loka nande loka naane bekantha ee tharkadally nande sikkitha
Why did you make me an angel among men, I learned this trick from you
Preethi emba beli daati bande naaneega
You gave me the alms of love
Check it out
Check it out
Check it out
Check it out
Oh ohh hoo
Oh ohh hoo
Amaayaka annamika pramanika premi na
What a wonderful, beautiful, true love you are
Agochara adambara anandiso preminaaa.
Beyond imagination and splendor is this love.
Preetina jopana madi madi gudinalli
In the tavern of love, I drank and drank for a long time
Agodhe nanu gubbachi gubbachhi gubacchi
In the end, I became drunk and drunk and drunk.
Nande ee loka nanae maleeka
Why did you make me an angel among men?
Swalpa athireka preeti nalapaka
You caused me excessive sorrow
Anta ankond jaasti mad de naaa
When you left, you hurt me so much
Na manka
Fool
Loose mada
Loose Madda
Loose mada
Loose Madda
Loose mada
Loose Madda
Naanyakade?
Why?
Heyo
Heyo
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Heyo
Heyo
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
______
______
Mathadalu muddhadalu akarshaka e prema
The boundary of love is sweetness and seduction
Anantara oddhadalu vinashaka e premaaa
The ultimate culmination is the destruction of love
Preetiya bikshena bedi bedi haadinalli
In the palace of love, I begged and begged for a long time
Na ottheyada gubbachi gubbachi gubbachii
Finally, I became drunk and drunk and drunk.
Nande ee loka nanae maleeka
Why did you make me an angel among men?
Swalpa athireka preeti nalapaka
You caused me excessive sorrow
Anta ankond jaasti mad de naaa
When you left, you hurt me so much
Na manka
Fool
Loose mada
Loose Madda
Loose mada
Loose Madda
Loose mada
Loose Madda
Naanyakade?
Why?
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu
Loosu






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.