Paroles et traduction Antho Mattei - Como Decirte Que No
Como Decirte Que No
Как сказать тебе нет
Donde
vayas
ire
contigo.
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
с
тобой.
Como
decirte
que
no,
sino
miento
al
jurarte
Как
сказать
тебе
нет,
если
я
лгу,
когда
клянусь
Que
me
gusta
oir
tu
vos
Что
мне
нравится
слышать
твой
голос
Es
lo
que
siento
cuando
te
presiento
Это
то,
что
я
чувствую,
когда
я
предчувствую
тебя
Alrededor
se
siente
el
aroma
del
amor
Вокруг
чувствуется
аромат
любви
Como
decirte
que
no
si
me
tienes
antes
que
pueda
contar
hasta
dos.
Как
сказать
тебе
нет,
если
ты
завладела
мной
прежде,
чем
я
успела
досчитать
до
двух.
Un
voluntario
listo
para.
Я
доброволец,
готовый
Donarte
el
corazon.
Пожертвовать
своим
сердцем.
Porque
no
sientes
como
te
quiero
yo
Потому
что
ты
не
чувствуешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
No
le
digas
a
esta
tonta
que
tu
amor
me
queda
lejos
Не
говори
этой
глупой
девушке,
что
твоя
любовь
далека
от
меня
No
le
mientas
mas
porque
Не
лги
мне
больше,
потому
что
Me
tienes
más
enamorada
Ты
влюбляешь
меня
все
больше
Porque
adonde
vayas
quiero
ir
contigo
Потому
что
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
хочу
быть
там
Adonde
vayas
quiero
ir
contigo
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
хочу
быть
там
Porque
a
donde
vayas
quiero
ir
contigo
Потому
что
туда,
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
хочу
пойти
с
тобой
Sola
yo
no
existo
Одна
я
не
существую
Sola
yo
no
soy
buena
amante
sin
tu
amor
Одна
я
не
чувствую
себя
страстной
любовницей
без
твоей
любви
No
le
digas
a
esta
tonta
que
tu
amor
me
queda
lejos
Не
говори
этой
глупой
девушке,
что
твоя
любовь
далека
от
меня
No
le
mientas
porque
Не
лги
мне,
потому
что
Me
tienes
mas
enamorada
Ты
влюбляешь
меня
все
больше
Porque
a
donde
vayas
quiero
ir
contigo
Потому
что
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
хочу
быть
там
A
donde
vayas
quiero
ir
contigo
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
хочу
быть
там
Porque
sdonde
vayas
quiero
ir
contigo
Потому
что
туда,
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
хочу
пойти
с
тобой
Sola
yo
no
existo
Одна
я
не
существую
Sola
yo
no
soy
buena
amante
Одна
я
не
чувствую
себя
страстной
любовницей
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rioja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.