Antoine Chambe feat. Cimo Fränkel - Do U Ever (feat. Cimo Fränkel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antoine Chambe feat. Cimo Fränkel - Do U Ever (feat. Cimo Fränkel)




I made mistakes I can't erase
Я совершал ошибки, которые не могу стереть.
Like every promise you will say i said so
Как и любое обещание, которое ты произнесешь, я так и сказал.
'Cause you said so
Потому что ты так сказал
Running but we're still in place
Бежим но мы все еще на месте
Couldn't look you in the face when I
Я не мог смотреть тебе в лицо, когда ...
I messed up
Я все испортил
And it's messed up
И все испорчено.
Didn't wanna talk to you
Я не хотел с тобой разговаривать.
So instead I ran outside
Поэтому я выбежал на улицу.
Making noises through the night
Шумит всю ночь напролет.
And it's selfish but I
И это эгоистично но я
Didn't wanna tell the truth
Не хотел говорить правду.
'Cause I couldnt't stand the fights
Потому что я не выношу драк.
But now it's empty inide
Но теперь она пуста.
Do you ever miss the cold?
Ты когда-нибудь скучаешь по холоду?
Do you ever wish to come home?
Ты когда-нибудь хотел вернуться домой?
Do you remember when it went wrong?
Ты помнишь, когда все пошло не так?
Do you ever miss the cold?
Ты когда-нибудь скучаешь по холоду?
I do, so come home and let's fight again.
Я знаю, так что возвращайся домой и давай снова драться.
(Do you ever miss the cold, yeah)
(Ты когда-нибудь скучаешь по холоду, да?)
Did you lose the fire inside?
Ты потерял огонь внутри?
Cause eventhough it wasn't right
Потому что в любом случае это было неправильно
It felt so
Это было так ...
Oh it felt so real but I
О, это было так реально, но я ...
Didn't wanna talk to you
Я не хотел с тобой разговаривать.
So instead I ran outside
Поэтому я выбежал на улицу.
Making noises through the night
Шумит всю ночь напролет.
And it's selfish but I
И это эгоистично но я
Didn't wanna tell the truth
Не хотел говорить правду.
'Cause I couldnt't stand the fights
Потому что я не выношу драк.
But now it's empty inide
Но теперь она пуста.
Do you ever miss the cold?
Ты когда-нибудь скучаешь по холоду?
Do you ever wish to come home?
Ты когда-нибудь хотел вернуться домой?
Do you remember when it went wrong?
Ты помнишь, когда все пошло не так?
Do you ever miss the cold?
Ты когда-нибудь скучаешь по холоду?
I do, so come home and let's fight again.
Я знаю, так что возвращайся домой и давай снова драться.
(Do you ever miss the cold, yeah)
(Ты когда-нибудь скучаешь по холоду, да?)





Writer(s): Cimo A Frankel, Antoine Chambe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.