Antonello Venditti - A Che Gioco Giochi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonello Venditti - A Che Gioco Giochi




A Che Gioco Giochi
What Game Are You Playing
Fra la terra e il cielo
Between the earth and the sky
L'aria del mattino brillerà
The morning air will shine
Tra la luna e il sole
Between the moon and the sun
Dimmi tra noi due chi vincerà
Tell me who will win between the two of us
Il lampo rosso acceso dei tuoi occhi
The bright red flash of your eyes
Con la speranza chiara dentro me
With the clear hope within me
Il mio sorriso ha aperto i tuoi rimpianti
My smile has opened your regrets
Tu ancora stai dormendo a canto a me
You're still sleeping next to me
Tra la luna e il sole
Between the moon and the sun
Dimme tra noi due chi vincerà
Tell me who will win between the two of us
Se l'amore vero con la tua sete cieca di verità
If true love with your blind thirst for truth
Il gioco dell'amore lo conosco
I know the game of love
Non scrutta tra i pensieri come fai con me
Don't scrutinize my thoughts as you do with me
Ma guarda con fiducia nei miei occhi
But look with trust in my eyes
Il bene immenso e puro che io ho per te
The immense and pure love that I have for you
Quale gioco giochi, quale gioco giochi tu con me
What game do you play, what game do you play with me
Quale gioco giochi, adesso quanto male avrò da te
What game are you playing, how much pain will I get from you now
Il gioco dell'amore lo conosco
I know the game of love
Il gioco delle mani tue su me
The game of your hands on me
Il gioco degli sguardi e dei tuoi fianchi
The game of glances and your hips
Tu ancora stai dormendo acanto a me
You're still sleeping next to me
Amore no, non ci riuscirò
Love, no, I can't do it
A lasciarti andare non ce la farò
I can't let you go
Oh no, amore no, no ci riuscirò
Oh no, love no, no I can't do it
Non te lo dirò e poi forse piangerò non ti sveglierò
I won't tell you and then maybe I'll cry, I won't wake you up





Writer(s): Antonello Venditti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.