Antônio Carlos Jobim - O Que Vai Ser Mim? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - O Que Vai Ser Mim?




O Que Vai Ser Mim?
What Will Become of Me?
Sem amor, sem carinho
Without love, without affection
O que é que vai ser de mim?
What will become of me?
Você diz que vai embora
You say that you're leaving
Diz agora que é pra sempre
You say now that it's forever
Não quer mais o meu amor
You don't want my love anymore
Se eu continuar lhe querer
If I keep on loving you
O que é que vai ser de mim?
What will become of me?
fiz reza, fiz macumba
I've already said a prayer, I've done a ritual
Nada disso adiantou
None of it worked
Fiz até uma promessa
I've even made a promise
E o senhor não me escutou
And the Lord didn't listen to me
Eu sei que você não dorme
I know that you don't sleep
De tanto que pensa em mim
Because you think of me so much
Se você não se resolve
If you don't figure it out
O que é que vai ser de mim?
What will become of me?
fiz reza, fiz macumba
I've already said a prayer, I've done a ritual
Nada disso adiantou
None of it worked
Fiz até uma promessa
I've even made a promise
E o senhor não me escutou
And the Lord didn't listen to me
Eu sei que você não dorme
I know that you don't sleep
De tanto que pensa em mim
Because you think of me so much
Se você não se resolve
If you don't figure it out
O que é que vai ser de mim?
What will become of me?
O que é que vai ser de mim?
What will become of me?
O que é que vai ser de mim?
What will become of me?
O que é que vai ser de mim?
What will become of me?
O que é que vai ser de mim?
What will become of me?
O que é que vai ser de mim?
What will become of me?
O que é que vai ser de mim?
What will become of me?
O que é que vai ser...
What will become...





Writer(s): antonio carlos jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.