António Zambujo - Chabuca Limeña (100 años) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction António Zambujo - Chabuca Limeña (100 años)




Chabuca Limeña (100 años)
Chabuca Limeña (100 лет)
Te lo llevaste todo
Ты унесла с собой все
El poncho y la guitarra
Пончо и гитару
El verso y la palabra
Стих и слово
La danza y la canción
Танец и песню
Habrá que ver la fiesta
Посмотрим на праздник
Del cielo que ahora pisas
На небе, по которому ты сейчас ходишь
Rodeada de tus incas
В окружении твоих инков
Que ansiaban oír tu voz
Жаждавших услышать твой голос
Aquí se marchitaron
Здесь увяли
Las rosas de tu pelo
Розы из твоих волос
Aquí ya no hay aromas
Здесь не осталось ароматов
Se lo llevó tu adiós
Твой уход унес их все
Que el cielo nos devuelva
Пусть небо вернет нам
A chabuca enamorada
Влюбленную чабуку
Del puente y la alameda
Моста и бульвара
Del río y de la flor
Реки и цветка
Déjame que te cante
Позволь мне спеть тебе
Chabuca limeña
Chabuca Limeña
Con versos de tu alma
Стихами твоей души
Con sones de tu tierra
Звуками твоей земли
Déjame que te diga
Позволь мне сказать тебе
Chabuca limeña
Chabuca Limeña
Que se quedó llorando
Что осталась рыдать
La flor de la canela
Корица
Por un caminito blanco, te marchaste con tu voz
По белой тропинке, ты ушла со своим голосом
Con tu flor de la canela, para cantarsela a Dios!
Со своей корицей, чтобы спеть ее Богу!
Te quedaste las guitarras y estas en cada canción
Тебе остались гитары и ты живешь в каждой песне
Y de tu gente peruana, vives en el corazón
И в своем перуанском народе, ты живешь в его сердце
Te lo llevaste todo
Ты унесла с собой все
El poncho y la guitarra
Пончо и гитару
El verso y la palabra
Стих и слово
La danza y la canción
Танец и песню
Habrá que ver la fiesta
Посмотрим на праздник
Del cielo que ahora pisas
На небе, по которому ты сейчас ходишь
Rodeada de tus incas
В окружении твоих инков
Que ansiaban oír tu voz
Жаждавших услышать твой голос
Aquí se marchitaron
Здесь увяли
Las rosas de tu pelo
Розы из твоих волос
Aquí ya no hay aromas
Здесь не осталось ароматов
Se lo llevó tu adiós
Твой уход унес их все
El cielo nos devuelva
Пусть небо вернет нам
A chabuca enamorada
Влюбленную чабуку
Del puente y la alameda
Моста и бульвара
Del río y de la flor
Реки и цветка
Déjame que te cante
Позволь мне спеть тебе
Chabuca limeña
Chabuca Limeña
Con versos de tu alma
Стихами твоей души
Con sones de tu tierra
Звуками твоей земли
Déjame que te diga
Позволь мне сказать тебе
Chabuca limeña
Chabuca Limeña
Que se quedó llorando
Что осталась рыдать
La flor de la canela
Корица
Déjame que te cante
Позволь мне спеть тебе
Chabuca limeña
Chabuca Limeña
Con versos de tu alma
Стихами твоей души
Con sones de tu tierra
Звуками твоей земли
Déjame que te diga
Позволь мне сказать тебе
Chabuca limeña
Chabuca Limeña
Que se quedó llorando
Что осталась рыдать
La flor de la canela
Корица





Writer(s): Manuel Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.