Paroles et traduction Arash - Tike Tike Kardi
بیا
تو
خودت
بیا
تو
иди
ты
иди
ты
فقط
تو
بیا
پهلوی
من
иди
ко
мне
в
мои
объятия
نگاتو
صداتو
لباتو
می
خوام
برای
من
твой
взгляд,
твой
голос,
твои
губы,
хочу
я
بیا
تو
پهلوی
من
иди
ты
в
мои
объятия
نگاتو
می
خوام
با
من
твой
взгляд
хочу
я
صداتو
دوس
دارم
твой
голос
люблю
его
تیکه
تیکه
کردی
دل
منو
разбила
ты
сердце
мое
تیکه
تیکه
کردی
دل
منو
разбила
ты
сердце
мое
سر
به
سرم
نذار
دیگه
دیگه
می
خوامت
не
дразни
меня
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
بردی
دل
منو
ты
разбила
мое
сердце
در
به
درم
کردی
تو
رو
تو
رو
می
خوامت
сделала
меня
бродягой
но
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
کردی
دل
منو
разбила
ты
сердце
мое
سر
به
سرم
نذار
دیگه
دیگه
می
خوامت
не
дразни
меня
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
بردی
دل
منو
ты
разбила
мое
сердце
در
به
درم
کردی
تو
رو
تو
رو
می
خوامت
сделала
меня
бродягой
но
я
хочу
только
тебя
بیا
تو
خودت
بیا
تو
иди
ты
иди
ты
فقط
تو
بیا
پهلوی
من
иди
ко
мне
в
мои
объятия
نگاتو
صداتو
لباتو
می
خوام
برای
من
твой
взгляд,
твой
голос,
твои
губы,
хочу
я
بیا
تو
پهلوی
من
иди
ты
в
мои
объятия
نگاتو
می
خوام
با
من
твой
взгляд
хочу
я
صداتو
دوس
دارم
твой
голос
люблю
его
تیکه
تیکه
کردی
دل
منو
разбила
ты
сердце
мое
تیکه
تیکه
کردی
دل
منو
разбила
ты
сердце
мое
سر
به
سرم
نذار
دیگه
دیگه
می
خوامت
не
дразни
меня
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
بردی
دل
منو
ты
разбила
мое
сердце
در
به
درم
کردی
تو
رو
تو
رو
می
خوامت
сделала
меня
бродягой
но
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
کردی
دل
منو
разбила
ты
сердце
мое
سر
به
سرم
نذار
دیگه
دیگه
می
خوامت
не
дразни
меня
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
بردی
دل
منو
ты
разбила
мое
сердце
در
به
درم
کردی
تو
رو
تو
رو
می
خوامت
сделала
меня
бродягой
но
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
کردی
دل
منو
разбила
ты
сердце
мое
سر
به
سرم
نذار
دیگه
دیگه
می
خوامت
не
дразни
меня
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
بردی
دل
منو
ты
разбила
мое
сердце
در
به
درم
کردی
تو
رو
تو
رو
می
خوامت
сделала
меня
бродягой
но
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
کردی
دل
منو
разбила
ты
сердце
мое
سر
به
سرم
نذار
دیگه
دیگه
می
خوامت
не
дразни
меня
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
بردی
دل
منو
ты
разбила
мое
сердце
در
به
درم
کردی
تو
رو
تو
رو
می
خوامت
сделала
меня
бродягой
но
я
хочу
только
тебя
تیکه
تیکه
کردی
دل
منو
разбила
ты
сердце
мое
تیکه
تیکه
کردی
دل
منو
разбила
ты
сердце
мое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT UHLMANN, LABAF ZADEH ALEX RAHIM
Album
Arash
date de sortie
27-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.