Arcangel feat. Bad Bunny - Infeliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arcangel feat. Bad Bunny - Infeliz




Infeliz
Unhappy
No
I don't know
Sabes
You know
Oh-oh, yeah
Oh-oh, yeah
No (No sé), si (Si tú) sabes (Sabes)
I don't know (I don't know), if you (If you) know (Know)
Todo lo que siento por ti (Por ti)
Everything I feel for you (For you)
El no tenerte me hace infeliz (Austin, baby), ajá
Not having you makes me unhappy (Austin, baby), uh-huh
Porque no (No sé) cómo (Cómo) decirte (Decirte)
Because I don't know (I don't know) how (How) to tell you (Tell you)
Todo lo que siento por ti (Por ti)
Everything I feel for you (For you)
No tenerte aquí me hace infeliz, eh, eh, eh
Not having you here makes me unhappy, eh, eh, eh
Solo los dos viajando en la máquina del tiempo (¡Fium!)
Just the two of us traveling in the time machine (¡Fium!)
Disfrutando el moment,o haciéndolo bien lento (Ajá)
Enjoying the moment, doing it real slow (Uh-huh)
Solo los dos viajando en la máquina del tiempo
Just the two of us traveling in the time machine
Disfrutando el momento, haciéndolo bien lento (Yeh, yeh, yeh, yeh)
Enjoying the moment, doing it real slow (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Noten, es igual que mi primera novia de la escuela
Girl, you're just like my first girlfriend from school
Quiero besarte, flow novela
I want to kiss you, soap opera style
¿Tú te imagina′, mami, y yo?, como dice Della
Can you imagine, baby, you and me?, like Della says
Ey, es que ese booty 'tá que pela
Hey, that booty is smokin'
Y hoy me levanté sonámbulo
And today I woke up sleepwalking
Soñando que estaba azotándote ese culo
Dreaming I was spanking that ass
Quiero verte sin ropa, en to′ los ángulo'
I want to see you naked, from every angle
De una vez por toda' y sin más preámbulo, ey
Once and for all and without further ado, hey
Yo estoy puesto pa′ ti
I'm down for you
Y no me hace′ caso
And you don't pay me any attention
Dale, mami, ven, que contigo me caso
Come on, baby, come on, I'll marry you
Por ti voy a Madrid pa' meterte un golazo, ey
For you I'll go to Madrid to score a goal, hey
Yo estoy puesto pa′ ti
I'm down for you
Y no me hace' caso
And you don't pay me any attention
Dale, mami, ven, que contigo me caso
Come on, baby, come on, I'll marry you
Por ti voy a Madrid pa′ meterte un golazo, porque
For you I'll go to Madrid to score a goal, because
No (No sé), si (Si tú) sabes (Sabes)
I don't know (I don't know), if you (If you) know (Know)
Todo lo que siento por ti (Por ti)
Everything I feel for you (For you)
No tenerte me hace infeliz (Oh)
Not having you makes me unhappy (Oh)
Porque no (No sé) cómo (Cómo) decirte (Decirte)
Because I don't know (I don't know) how (How) to tell you (Tell you)
Todo lo que siento por ti (Por ti)
Everything I feel for you (For you)
No tenerte aquí me hace infeliz, eh, eh, eh
Not having you here makes me unhappy, eh, eh, eh
Los otro' día′ me dijeron tus amiga'
The other day your friends told me
Que de no quería' saber más (Ah-ah)
That you didn't want to know anything more about me (Ah-ah)
Y no me importa, yo voy por ti me voy a fuego
And I don't care, I'm going for you, I'm going in hot
Pa′ saber de lo que por ti soy capaz (Wow)
To know what I'm capable of for you (Wow)
Y lo que yo siento por ti, mami, es insólito (Insólito)
And what I feel for you, baby, is unusual (Unusual)
Amor puro, sin corte′, esto es orgánico (Orgánico)
Pure love, uncut, this is organic (Organic)
Cuando tus labio' me besan pa′ es simbólico (Simbólico)
When your lips kiss me it's symbolic for me (Symbolic)
Pa' que me hiciste algo satánico (Yeah, auh)
I think you did something satanic to me (Yeah, auh)
Pero esta noche la vo′ a poner bellaca (Bellaca)
But tonight I'm gonna make her naughty (Naughty)
Vo' a hacer que se me tire encima con to′ y bata (Auh)
I'm gonna make her jump on me with her robe on (Auh)
Pero esta noche la vo'a poner bellaca
But tonight I'm gonna make her naughty
Vo' a ha-, pon- bellaca, con to′ y bata
I'm gonna ma-, put- naughty, with her robe on
No (No sé), si (Si tú) sabes (Sabes)
I don't know (I don't know), if you (If you) know (Know)
Todo lo que siento por ti (Por ti)
Everything I feel for you (For you)
El no tenerte me hace infeliz, ajá
Not having you makes me unhappy, uh-huh
No cómo decirte (Eh-eh-eh)
I don't know how to tell you (Eh-eh-eh)
Todo lo que siento por ti
Everything I feel for you
No tenerte aquí me hace infeliz
Not having you here makes me unhappy
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh-yeh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah
Yeh, yeh, yeh, yeh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Bad Bunny, baby, bebé, bebé
Bad Bunny, baby, baby, baby
(Austin baby) Arcángel "La Maravilla", ey
(Austin baby) Arcángel "La Maravilla", ey
La Paciencia, Gaby Music, Chris Jeday, eh
La Paciencia, Gaby Music, Chris Jeday, eh
Dímelo, Arca
Tell me, Arca
Nosotro′ solamente hacemo' himno′, jeje
We only make anthems, hehe





Writer(s): Benito Antonio Martinez Ocasio, Austin Santos, Juan G Rivera Vazquez, Carlos Enrique Ortiz-rivera, Luis E Ortiz-rivera, Nino Karlo Segarra, Jose E Ortiz Rivera, Omar Xavier Rivera-maldonado, Jorge Cedeno Echevarria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.