Archive - Kings Of Speed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Archive - Kings Of Speed




Please don't come any closer to me
Пожалуйста, не подходи ко мне ближе
I feel old like a withered tree
Я чувствую себя старым, как засохшее дерево
These days are passing eternally
Эти дни проходят бесконечно
You won't ask me to slow it down
Ты же не попросишь меня притормозить
Blurred emotions in the crown of the kings of speed
Размытые эмоции в короне королей скорости
And all we see in full motion collection
И все это мы видим в коллекции full motion
Time isn't slowing
Время не замедляется
Just speed
Просто скорость
Just speed
Просто скорость
Silence is golden and seems so pretend
Молчание - золото, и кажется таким притворным
The towering of war machines and men
Возвышение боевых машин и людей
The falling of lives as we wait in line
Гибель жизней, пока мы стоим в очереди
We are fading to nothing
Мы превращаемся в ничто
Losing the race as they steam ahead
Проигрывая гонку, они стремительно продвигаются вперед
Leaving the trail of the living dead
Оставляя след живых мертвецов
Moving away
Удаляясь
Broken frames push forward then play
Сломанные кадры выдвигаются вперед, а затем воспроизводятся
Time isn't slowing
Время не замедляется
Just speed
Просто скорость
It's all we're knowing
Это все, что мы знаем
Silence is golden and seems so pretend
Молчание - золото, и кажется таким притворным
The towering of war machines and men
Возвышение боевых машин и людей
The falling of lives as we wait in line
Гибель жизней, пока мы стоим в очереди
We are fading to nothing
Мы превращаемся в ничто
Losing the race as they steam ahead
Проигрывая гонку, они стремительно продвигаются вперед
Leaving the trail of the living dead
Оставляя след живых мертвецов
Moving away
Удаляясь
Broken frames push forward then play
Сломанные кадры выдвигаются вперед, а затем воспроизводятся
Time isn't slowing
Время не замедляется
Just speed
Просто скорость
It's all we're knowing
Это все, что мы знаем





Writer(s): Keeler Darius, Penney David, Berrier Pollard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.