Paroles et traduction Arlo Guthrie - Massachusetts
Like
a
dream
in
the
night
Как
сон
в
ночи.
As
the
snow
settles
white
Когда
снег
оседает
белым.
There's
a
fire
burning
bright
Там
ярко
горит
огонь.
In
Massachusetts
В
Массачусетсе
And
there's
a
house
upon
a
hill
И
есть
дом
на
холме.
That
keeps
us
from
the
chill
Это
спасает
нас
от
холода.
And
by
the
grace
of
God
we
will
И
по
милости
Божьей
мы
это
сделаем.
Be
in
Massachusetts
Быть
в
Массачусетсе
You
can
tell
me
'bout
the
times
you
spent
Ты
можешь
рассказать
мне
о
том
времени,
которое
ты
провел.
In
the
Rockies
and
on
the
plains
В
Скалистых
горах
и
на
равнинах.
Please
don't
think
that
I'm
the
last
to
say
Пожалуйста,
не
думай,
что
я
скажу
это
последним.
That
there
ain't
lots
of
other
places
Что
других
мест
не
так
уж
много.
In
this
world
that
still
remain
В
этом
мире
что
еще
осталось
Beautiful
and
unchanged
Красивая
и
неизменная.
But
they're
just
not
the
same
Но
это
не
одно
и
то
же.
The
sun
comes
up
to
meet
the
dawn
Солнце
встает,
чтобы
встретить
рассвет.
And
there's
a
day
that
must
go
on
И
есть
день,
который
должен
продолжаться.
There's
another
night
that's
gone
Еще
одна
ночь
прошла.
In
Massachusetts
В
Массачусетсе
And
I
could
spend
all
of
my
days
И
я
мог
бы
провести
здесь
все
свои
дни.
And
remain
each
day
amazed
И
оставайтесь
каждый
день
пораженными.
At
the
way
each
day
is
phrased
В
том,
как
выражается
каждый
день.
In
Massachusetts
В
Массачусетсе
You
can
tell
me
'bout
the
times
you
spent
Ты
можешь
рассказать
мне
о
том
времени,
которое
ты
провел.
In
the
Rockies
and
on
the
plains
В
Скалистых
горах
и
на
равнинах.
Please
don't
think
that
I'm
the
last
to
say
Пожалуйста,
не
думай,
что
я
скажу
это
последним.
That
there
ain't
lots
of
other
places
Что
других
мест
не
так
уж
много.
In
this
world
that
still
remain
В
этом
мире
что
еще
осталось
Beautiful
and
unchanged
Красивая
и
неизменная.
But
they're
just
not
the
same
Но
это
не
одно
и
то
же.
Now
if
you
could
only
see
Если
бы
ты
только
мог
видеть
...
I
know
you
would
agree
Я
знаю,
ты
бы
согласился.
There
ain't
nowhere
else
to
be
Больше
некуда
идти.
Like
Massachusetts
Как
В
Массачусетсе
And
there's
a
house
upon
a
hill
И
есть
дом
на
холме.
That
keeps
us
from
the
chill
Это
спасает
нас
от
холода.
And
by
the
grace
of
God
we
will
И
по
милости
Божьей
мы
это
сделаем.
Be
in
Massachusetts
Быть
в
Массачусетсе
Come
on
and
tell
me
about
the
time
you
spent
Ну
же,
расскажи
мне
о
времени,
которое
ты
провел.
In
the
Rockies
and
on
the
plains
В
Скалистых
горах
и
на
равнинах.
Please
don't
think
that
I'm
the
last
to
say
Пожалуйста,
не
думай,
что
я
скажу
это
последним.
That
there
ain't
lots
of
other
places
Что
других
мест
не
так
уж
много.
In
this
world
that
still
remain
В
этом
мире
что
еще
осталось
Beautiful
and
unchanged
Красивая
и
неизменная.
But
they're
just
not
the
same
Но
это
не
одно
и
то
же.
As
Massachusetts
Как
Массачусетс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlo Guthrie
Album
Amigo
date de sortie
01-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.