Paroles et traduction Armin van Buuren feat. Kensington - Heading Up High (ASOT 737)
When
you're
holding
on
to
all
that
you
can't
Когда
ты
цепляешься
за
все,
чего
не
можешь
Know
that
all
there
is
to
gain
lies
within
arm's
Знайте,
что
все,
чего
можно
добиться,
находится
в
пределах
досягаемости
For
the
flaw
lies
in
your
head
not
in
your
heart
Потому
что
изъян
кроется
в
твоей
голове,
а
не
в
твоем
сердце
How
the
darkest
night
will
soon
bring
light
again
Как
самая
темная
ночь
скоро
снова
принесет
свет
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
поднимаемся
высоко
Where
no
harm
will
get
in
our
way
Где
нам
никто
не
причинит
вреда
Will
we
ever
touch
ground
again?
Коснемся
ли
мы
когда-нибудь
снова
земли?
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
поднимаемся
высоко
Where
no
harm
will
get
in
our
way
Где
нам
никто
не
причинит
вреда
Will
we
ever
touch
ground
again?
Коснемся
ли
мы
когда-нибудь
снова
земли?
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз
When
you're
holding
on
to
all
but
you
can't
Когда
ты
цепляешься
за
все,
но
не
можешь
Know
the
dawn
lies
in
your
hands
just
let
your
heart
Знай,
что
рассвет
в
твоих
руках,
просто
позволь
своему
сердцу
And
the
darkest
light
will
soon
burn
bright
again
И
самый
темный
свет
скоро
снова
загорится
ярко
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
поднимаемся
высоко
Where
no
harm
will
get
in
our
way
Где
нам
никто
не
причинит
вреда
Will
we
ever
touch
ground
again?
Коснемся
ли
мы
когда-нибудь
снова
земли?
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
поднимаемся
высоко
Where
no
harm
will
get
in
our
way
Где
нам
никто
не
причинит
вреда
Will
we
ever
touch
ground
again?
Коснемся
ли
мы
когда-нибудь
снова
земли?
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз
We
won't
go
in
Мы
не
войдем
внутрь
Why
end
it?
Зачем
заканчивать
с
этим?
Why
end
it?
Зачем
заканчивать
с
этим?
We
won't
go
in
Мы
не
войдем
внутрь
Why
end
it?
Зачем
заканчивать
с
этим?
Why
end
it?
Зачем
заканчивать
с
этим?
Now
we're
heading
up
high
Теперь
мы
поднимаемся
высоко
Where
no
harm
will
get
in
our
way
Где
нам
никто
не
причинит
вреда
Will
we
ever
touch
ground
again?
Коснемся
ли
мы
когда-нибудь
снова
земли?
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз
Now
it's
a
long
way
down
Теперь
это
долгий
путь
вниз
We
won't
go
in
Мы
не
войдем
внутрь
Why
end
it?
Зачем
заканчивать
с
этим?
Why
end
it?
Зачем
заканчивать
с
этим?
We
won't
go
in
Мы
не
войдем
внутрь
Why
end
it?
Зачем
заканчивать
с
этим?
Why
end
it?
Зачем
заканчивать
с
этим?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casper M Starreveld, Benno Goeij De, Jan R Haker, Armin Van Buuren, Niels P G Berg Van Den, Eloi Youssef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.