Paroles et traduction Artemis Orion - midnight thoughts
Lately
I've
been
questioning
what
I
know
В
последнее
время
я
сомневаюсь
в
том,
что
знаю.
About
everything
in
this
world
that
comes
and
goes
Обо
всем
в
этом
мире,
что
приходит
и
уходит.
All
my
life
I've
been
living
on
the
outside
Всю
свою
жизнь
я
жил
на
воле.
Always
been
around
Всегда
был
рядом.
Never
staying
for
the
long
ride,
alright
Никогда
не
задерживайся
надолго,
хорошо
Lately
I've
been
questioning
what
I
know
В
последнее
время
я
сомневаюсь
в
том,
что
знаю.
And
all
these
thoughts
in
my
head
И
все
эти
мысли
в
моей
голове
...
Won't
let
me
go
to
bed
Не
дает
мне
лечь
спать.
Do
I
really
know
what
love
is?
Знаю
ли
я,
что
такое
любовь?
Can't
keep
up
with
my
friends
(how)
Не
могу
угнаться
за
своими
друзьями
(как?)
I'm
just
another
human
Я
просто
еще
один
человек.
On
this
planet
that
we're
living
in
На
этой
планете,
где
мы
живем.
Midnight
thoughts
in
my
head
Полночные
мысли
в
моей
голове
Won't
let
me
go
to
rest
Не
дает
мне
отдохнуть.
Will
I
ever
fall
in
love
again?
Влюблюсь
ли
я
когда-нибудь
снова?
Am
I
depressed?
У
меня
депрессия?
Just
another
person
on
this
planet
Просто
еще
один
человек
на
этой
планете.
Trying
to
do
my
best
Я
стараюсь
изо
всех
сил
With
my
head
up
in
thе
clouds
С
головой
в
облаках.
With
my
head
up
in
the
clouds
С
головой
в
облаках.
And
all
these
thoughts
in
my
head
И
все
эти
мысли
в
моей
голове
...
Won't
let
me
go
to
bed
Не
дает
мне
лечь
спать.
Do
I
really
know
what
love
is?
Знаю
ли
я,
что
такое
любовь?
Can't
keep
up
with
my
friends
(how)
Не
могу
угнаться
за
своими
друзьями
(как?)
I'm
just
another
human
Я
просто
еще
один
человек.
On
this
planet
that
we're
living
in
На
этой
планете,
где
мы
живем.
Midnight
thoughts
in
my
head
Полночные
мысли
в
моей
голове
Won't
let
me
go
to
rest
Не
дает
мне
отдохнуть.
Will
I
ever
fall
in
love
again?
Влюблюсь
ли
я
когда-нибудь
снова?
Am
I
depressed?
У
меня
депрессия?
Just
another
person
on
this
planet
Просто
еще
один
человек
на
этой
планете.
Trying
to
do
my
best
Я
стараюсь
изо
всех
сил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Grace Deguzman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.