Aruna Lama - Birahale Royeko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aruna Lama - Birahale Royeko




Birahale Royeko
Crying in Separation
विरहले रोएको रातमा
I cried all night in separation,
तिर्सनाले छोएको छातिमा
Longing touched my heart.
सधै नजलाऊ मलाई
Don't always ignite me,
मुटु दुखेको बेलामा
When my heart is aching.
सधै नजलाऊ मलाई
Don't always ignite me,
मुटु दुखेको बेलामा
When my heart is aching.
विरहले रोएको रातमा
I cried all night in separation,
तिर्सनाले छोएको छातिमा
Longing touched my heart.
सधै नजलाऊ मलाई
Don't always ignite me,
मुटु दुखेको बेलामा
When my heart is aching.
सधै नजलाऊ मलाई
Don't always ignite me,
मुटु दुखेको बेलामा
When my heart is aching.
मायाको डोरी बाट्दैथे
We were tying the thread of love,
पराई आँखाले काटेछ
A stranger's eyes cut it.
मायाको डोरी बाट्दैथे
We were tying the thread of love,
पराई आँखाले काटेछ
A stranger's eyes cut it.
हुरी बतासलाई छेक्दैथे
We were blocking the storm,
हुरी बतासलाई छेक्दैथे
We were blocking the storm,
बिचैमा पर्दा फाटेछ
But midway, the sail tore apart.
विरहले रोएको रातमा
I cried all night in separation,
तिर्सनाले छोएको छातिमा
Longing touched my heart.
सधै नजलाऊ मलाई
Don't always ignite me,
मुटु दुखेको बेलामा
When my heart is aching.
सधै नजलाऊ मलाई
Don't always ignite me,
मुटु दुखेको बेलामा
When my heart is aching.
जिन्दगी परेछ आँधीमा
Life has become a storm,
भुमरी भित्रको यात्रामा
A journey within a whirlpool.
जिन्दगी परेछ आँधीमा
Life has become a storm,
भुमरी भित्रको यात्रामा
A journey within a whirlpool.
तिमीसंग हाँसेको यो जीवन
This life, where I laughed with you,
तिमीसंग हाँसेको यो जीवन
This life, where I laughed with you,
रोइदियो सबैको माँझमा
Wept in front of everyone.
विरहले रोएको रातमा
I cried all night in separation,
तिर्सनाले छोएको छातिमा
Longing touched my heart.
सधै नजलाऊ मलाई
Don't always ignite me,
मुटु दुखेको बेलामा
When my heart is aching.
सधै नजलाऊ मलाई
Don't always ignite me,
मुटु दुखेको बेलामा
When my heart is aching.
विरहले रोएको रातमा
I cried all night in separation,
तिर्सनाले छोएको छातीमा
Longing touched my heart.
सधै नजलाऊ मलाई
Don't always ignite me,
मुटु दुखेको बेलामा
When my heart is aching.
सधै नजलाऊ मलाई
Don't always ignite me,
मुटु दुखेको बेलामा
When my heart is aching.





Writer(s): Deepak Jangam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.