Paroles et traduction Asal Hazel - I Don’t Wanna Be Alone
I
was
driving,
and
dozing
off
Я
был
за
рулем
и
задремал
Didn't
mean
to
miss
your
calls
Не
хотел
пропускать
твои
звонки
Where's
the
volume
on
this
fucking
phone?
Где
громкость
в
этом
гребаном
телефоне?
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
один
Now
you
ain't
picking
up
Теперь
ты
не
берешь
трубку
I'm
thinking
about
giving
up
Я
подумываю
о
том,
чтобы
сдаться
But
I
don't
wanna
be
alone
Но
я
не
хочу
быть
один
And
neither
do
you,
baby
И
ты
тоже,
детка
It's
too
crazy
Это
слишком
безумно
How
I
called
a
million
times
Как
я
звонил
миллион
раз
Just
had
a
million
things
on
my
mind
Просто
у
меня
на
уме
был
миллион
вещей
It's
you,
baby
Это
ты,
детка
Almost
had
a
million
one
this
time
На
этот
раз
у
меня
был
почти
миллион
таких
звонков
But
I
was
busy,
and
dozing
off
Но
я
был
занят
и
задремал
Fucking
'round,
missing
calls
Трахался,
пропускал
звонки
Know
that
I
don't
wanna
be
alone
Знай,
что
я
не
хочу
быть
один
And
neither
do
you,
baby
И
ты
тоже,
детка
I've
been
calling
for
so
long
Я
звоню
так
долго
Like
since
two,
babe
Где-то
с
двух,
детка
And
now
it's
five
И
вот
уже
пять
Are
you
cool,
baby?
Ты
в
порядке,
детка?
It's
been
a
hundred
thousand
times,
I
hit
you,
babe
Это
было
сто
тысяч
раз,
я
бил
тебя,
детка
"Are
you
alive?"
"Ты
жив?"
Saying
you
were
sorry
for
dozin'
off
Извинился
за
то,
что
задремал
Didn't
mean
to
miss
my
calls
Не
хотел
пропускать
мои
звонки
And
you
don't
wanna
be
alone
И
ты
не
хочешь
быть
один
And
neither
do
I,
baby
И
я
тоже,
детка
If
I
saw
you
right
here,
right
now,
babe
Если
бы
я
увидел
тебя
прямо
здесь,
прямо
сейчас,
детка
I
would
throw
the
guitar
right
down,
baby
Я
бы
бросил
гитару
прямо
на
пол,
детка
If
I
saw
you
right
here,
right
now,
baby
Если
бы
я
увидел
тебя
прямо
здесь,
прямо
сейчас,
детка
But
every
time
I
lie
down
Но
каждый
раз,
когда
я
ложусь,
Is
when
I
start
dozing
off
Именно
тогда
я
начинаю
дремать
Singing
"I
don't
wanna
be
alone"
Пою
"Я
не
хочу
быть
один"
And
neither
do
you,
baby
И
ты
тоже,
детка
It's
too
crazy,
How
I
call
a
million
times
Это
слишком
безумно,
Что
я
звоню
миллион
раз
I
just
had
a
million
things
on
my
mind
У
меня
просто
миллион
мыслей
в
голове
It's
you,
baby
Это
ты,
детка
Almost
had
a
million
and
one
this
time
На
этот
раз
почти
миллион
и
одна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asal Hazel Sedaghati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.