Ashlee Simpson - Invisible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ashlee Simpson - Invisible




Like a grain on the beach
Как песчинка на пляже.
Like a star in the sky
Как звезда в небе.
Far too many to count with the naked eye
Их слишком много, чтобы сосчитать невооруженным глазом.
They won′t see you
Они не увидят тебя.
Go ahead
Идти вперед
Walk on by
Проходите мимо
You don't know I′m alive
Ты не знаешь, что я жива.
Maybe one day you'll find
Может быть, однажды ты поймешь ...
You should open your eyes
Ты должен открыть глаза.
You don't know me
Ты не знаешь меня.
You′re the one who looked right through me
Ты единственный, кто смотрел сквозь меня.
Now you′re saying that you knew me
Теперь ты говоришь, что знал меня.
When I was invisible
Когда я был невидимкой
And you're the one who walked right through me
И ты тот, кто прошел прямо сквозь меня.
Now you′re saying that you knew me
Теперь ты говоришь, что знал меня.
When I was invisible
Когда я был невидимкой
Little things adding up
Мелочи складываются.
Try so hard not to rush
Так старайся не спешить.
Giving in, letting go of the world we know
Сдаться, отпустить мир, который мы знаем.
They won't see you
Они не увидят тебя.
Force it down
Подавите его!
Lose the taste
Потеряй вкус
They all think it′s a waste
Все думают, что это пустая трата времени.
We don't need to believe every word they say, no
Нам не нужно верить каждому их слову, нет.
They don′t know me
Они меня не знают.
You're the one who looked right through me
Ты единственный, кто смотрел сквозь меня,
Now you're saying that you knew me
теперь ты говоришь, что знал меня.
When I was invisible
Когда я был невидимкой
And you′re the one who walked right through me
И ты тот, кто прошел прямо сквозь меня.
Now you′re saying that you knew me
Теперь ты говоришь, что знал меня.
When I was invisible
Когда я был невидимкой
It's so easy to be lost
Так легко потеряться.
But maybe you′re not lost at all
Но, может быть, ты совсем не заблудился.
Do you recognize me?
Ты узнаешь меня?
Do you know who I am?
Ты знаешь, кто я?
Do you see me now?
Теперь ты меня видишь?
Do you see me now?
Теперь ты меня видишь?
You're the one who looked right through me
Ты единственная, кто смотрел сквозь меня.
Now you′re saying that you knew me
Теперь ты говоришь, что знал меня.
When I was invisible
Когда я был невидимкой
And you're the one who walked right through me
И ты тот, кто прошел прямо сквозь меня.
Now you′re saying that you knew me
Теперь ты говоришь, что знал меня.
When I was invisible
Когда я был невидимкой
I'm invisible
Я невидимка.
I'm invisible
Я невидимка.





Writer(s): Andrea Jeff, Leyden Kira M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.