Paroles et traduction Aude Henneville - Oh Lord
Jeté
a
fond
de
cale
comme
du
betail
Брошенный
на
дно
трюма,
как
бетейл
Et
pour
seul
matelas
quelques
brin
de
paille
И
для
одного
матраса
несколько
веточек
соломы
Quand
j
ai
compris
enfin
j
ai
voulu
m
enfuir
Когда
я
наконец
понял,
что
хочу
убежать.
Et
j
ai
entendu
au
moin
tou
je
vais
te
punir
И
я
слышал,
что,
по
крайней
мере,
я
собираюсь
наказать
тебя
On
m
a
rattrape
au
lasso
puis
on
m
a
marque
au
fer
chaud
oh
lord
Мы
ловим
лассо,
а
затем
клеймим
горячим
утюгом,
О
Господи.
J
ai
vu
des
hommes
discutes
sur
mon
sort
Я
видел,
как
мужчины
обсуждали
мою
судьбу.
On
m
a
echange
pour
quelques
boutons
d
or
Мы
обменялись
несколькими
золотыми
пуговицами
On
m
a
dit
desormais
tu
t
appelleras
negros
Нам
сказали,
что
теперь
ты
будешь
называть
себя
негром
Sauf
qu
ici
bastout
le
monde
s
appelle
negros
За
исключением
того,
что
здесь
мир
зовет
негров
Il
on
frappe
fort
dà
mon
dos
Он
сильно
бьет
меня
по
спине.
Pour
me
voir
au
fond
d
un
tombeau
Чтобы
увидеть
меня
на
дне
могилы
LORD
OH
LORD
ГОСПОДИ,
О
ГОСПОДИ,
J
Y
AI
LAISSE
PLUS
QUE
MA
PEAU
Я
ОСТАВИЛ
ТАМ
БОЛЬШЕ,
ЧЕМ
ПРОСТО
СВОЮ
КОЖУ
LORD
OH
LORD
ГОСПОДИ,
О
ГОСПОДИ,
J
Y
AI
LAISSE
PLUS
QU
IL
N
EN
FAUT
Я
ОСТАВИЛ
ТАМ
БОЛЬШЕ,
ЧЕМ
НУЖНО
Dans
les
champsde
coton
resonnent
toujours
nos
priere
На
хлопковых
полях
всегда
звучат
наши
молитвы
On
a
chante
le
seigneur
sur
chaque
lopin
de
terre
Мы
воспевали
Господа
на
каждом
клочке
земли
Les
blancs
trouvaient
du
reconfort
aupers
de
nos
femmes
Белые
люди
находили
поддержку
у
наших
женщин
On
savait
bienau
fond
qu
ils
leurs
faisaient
mal
В
глубине
души
мы
знали,
что
они
причиняют
им
боль.
J
ai
cousu
mes
levres
sur
ma
peau
Я
пришила
свои
дрожжи
к
своей
коже
Je
n
voulais
pas
finir
comme
l
autre
au
fond
du
ruisseau
Я
не
хотел
оказаться
таким
же,
как
другие,
на
дне
ручья.
Ce
matin
j
ai
creuse
le
sol
sous
une
chaleur
epaisse
Сегодня
утром
я
копал
землю
под
сильным
теплом
J
ai
depose
le
corps
sans
vie
de
ma
richesse
Я
лишил
безжизненное
тело
своего
богатства.
Et
en
guise
de
fleur
un
epis
de
mais
И
в
качестве
цветка
початок
но
Il
meritait
mieux
que
ca
mon
fils
Он
заслуживал
большего,
чем
мой
сын.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.