Paroles et traduction August Burns Red - Chop Suey!
Wake
up
(wake
up)
Проснись
(проснись),
Grab
a
brush
and
put
on
a
little
makeup
возьми
кисточку
и
нанеси
немного
макияжа.
Hide
the
scars
to
fade
away
the
shake
up
(hide
the
scars
to
fade
away
the...)
Спрячь
шрамы,
чтобы
исчезнуть
встряска
(спрячь
шрамы,
чтобы
исчезнуть...)
Why'd
you
leave
the
keys
upon
the
table?
Почему
ты
оставила
ключи
на
столе?
Here
you
go,
create
another
fable
(you
wanted
to)
Ну
вот,
придумай
еще
одну
басню
(ты
этого
хотел).
Grab
a
brush
and
put
on
a
little
makeup
(you
wanted
to)
Возьмите
кисточку
и
нанесите
немного
макияжа
(вы
этого
хотели).
Hide
the
scars
to
fade
away
the
shake
up
(you
wanted
to)
Спрячь
шрамы,
чтобы
исчезнуть
встряска
(ты
хотел
этого).
Why'd
you
leave
the
keys
upon
the
table?
(You
wanted
to)
Почему
ты
оставила
ключи
на
столе?
I
don't
think
you
trust
Не
думаю,
что
ты
мне
доверяешь.
In
my
self-righteous
suicide
В
моем
самодовольном
самоубийстве
I
cry
when
angels
deserve
to
die
Я
плачу,
когда
ангелы
заслуживают
смерти,
Wake
up
(wake
up)
Проснись
(Проснись).
Grab
a
brush
and
put
on
a
little
makeup
Возьми
кисточку
и
нанеси
немного
макияжа.
Hide
the
scars
to
fade
away
the
shake
up
(hide
the
scars
to
fade
away
the...)
Спрячь
шрамы,
чтобы
исчезнуть
встряска
(спрячь
шрамы,
чтобы
исчезнуть...)
Why'd
you
leave
the
keys
upon
the
table?
Почему
ты
оставила
ключи
на
столе?
Here
you
go,
create
another
fable
(you
wanted
to)
Ну
вот,
придумай
еще
одну
басню
(ты
этого
хотел).
Grab
a
brush
and
put
on
a
little
makeup
(you
wanted
to)
Возьмите
кисточку
и
нанесите
немного
макияжа
(вы
этого
хотели).
Hide
the
scars
to
fade
away
the
shake
up
(you
wanted
to)
Спрячь
шрамы,
чтобы
исчезнуть
встряска
(ты
хотел
этого).
Why'd
you
leave
the
keys
upon
the
table?
(You
wanted
to)
Почему
ты
оставила
ключи
на
столе?
I
don't
think
you
trust
Не
думаю,
что
ты
мне
доверяешь.
In
my
self-righteous
suicide
В
моем
самодовольном
самоубийстве
I
cry
when
angels
deserve
to
die
Я
плачу,
когда
ангелы
заслуживают
смерти.
In
my
self-righteous
suicide
В
моем
самодовольном
самоубийстве
I
cry
when
angels
deserve
to
die
Я
плачу,
когда
ангелы
заслуживают
смерти.
Father
(father)
Отец
(отец)
Father
(father)
Отец
(отец)
Father
(father)
Отец
(отец)
Father
(father)
Отец
(отец)
Father
into
your
hands
Отец
в
твои
руки
I
commend
my
spirit
Я
восхваляю
свой
дух.
Father
into
your
hands
Отец
в
твои
руки
Why
have
you
forsaken
me?
Почему
ты
покинул
меня?
In
your
eyes
forsaken
me
В
твоих
глазах
я
покинул
тебя.
In
your
thoughts
forsaken
me
В
своих
мыслях
покинул
меня.
In
your
heart
forsaken
me,
oh
В
своем
сердце,
покинувшем
меня,
о
Trust
in
my
self-righteous
suicide
Поверь
в
мое
самодовольное
самоубийство.
I
cry
when
angels
deserve
to
die
Я
плачу,
когда
ангелы
заслуживают
смерти.
In
my
self-righteous
suicide
В
моем
самодовольном
самоубийстве
I
cry
when
angels
deserve
to
die
Я
плачу,
когда
ангелы
заслуживают
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hovig Dolmayan, Daron V Malakian, Shavarsh Odadjian, Serj Tankian
Album
Icarus
date de sortie
23-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.