Aurelia Dey - Kärleken Kommer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aurelia Dey - Kärleken Kommer




Öppna grinden, dagen kysste mig god morgon kinden
Открой ворота, день поцеловал меня в щеку с добрым утром.
Varma vinden, stimulerar allt somliga sinnen
Теплый ветер, все это стимулирует некоторые чувства
Vilken atmosfär, molekyler i luften vinner
Какая атмосфера, молекулы в воздухе побеждают
Nytt kapitel
Новая глава
Tar en selfie, twitter
Делая селфи, твиттер
Slow motion, filmen rullar
Замедленная съемка, пленка прокручивается
Klockan tickar men vi chillar
Часы тикают, но мы расслабляемся
Minnen, skapar nya blir skrivet i himlen
Воспоминания, создающие новые, записываются на небесах
Stunden funnen, utrota besvär
Найдя момент, устраните неудобства
Kedjan e bruten
Цепь e разорвана
Blire du åh jag som ska dansa loss natten lång
Ты тот, кто будет танцевать всю ночь напролет
Till en yolo sång
Песня йоло
Yeah, fling gång
Да, флиртовать дальше
Uh, Som Bob Marley sa one love
Как сказал Боб Марли, одна любовь
Upp i skyn kastas tråkigheter
Высоко в небо выбрасываются буравчики
Tillbaka ner, kommer kärlek
Отступи, любовь приходит
Den kommer nog ner, den kommer nog ner, den kommer nog ner,
Это, вероятно, сойдет, это, вероятно, сойдет, это, вероятно, сойдет,
För kärleken kommer, för kärleken kommer ner
Ибо приходит любовь, Ибо нисходит Любовь
Den kommer nog ner, den kommer nog ner, den kommer nog ner,
Это, вероятно, сойдет, это, вероятно, сойдет, это, вероятно, сойдет,
För kärleken kommer, för kärleken kommer ner
Ибо приходит любовь, Ибо нисходит Любовь
Telefonen, ringer stup i kvart, alla vill en
Телефон звонит над пропастью в квартале, каждый хочет дозвониться до
Fulla månen, det blir fest ikväll
Полнолуние, сегодня вечером будет вечеринка
Väcka grannen
Разбуди соседа
ja mixar rom, cocomania, white rom magnum
Так что да, ром "миксар", "кокомания", белый ром "магнум"
Dags att freak-um
Время сходить с ума
Vilda lejon
Дикие львы
Sally-swaggar, baller anthem
Салли-развязность, гимн балерины
Upp i skyn, buss a blanc för vibben
Высоко в небе, автобус a blanc для создания атмосферы
Tillbaka ner, kommer kärlek
Отступи, любовь приходит
Den kommer nog ner, den kommer nog ner, den kommer nog ner,
Это, вероятно, сойдет, это, вероятно, сойдет, это, вероятно, сойдет,
För kärleken kommer, för kärleken kommer ner
Ибо приходит любовь, Ибо нисходит Любовь
Ja vill ha dig, som fan
Я хочу тебя, как черт.
Ja vill ha dig, som fan
Я хочу тебя, как черт.
Ja vill ha dig, som fan
Я хочу тебя, как черт.
Ja vill ha dig, som fan
Я хочу тебя, как черт.
Festen slut vi rev den
Вечеринка закончилась, мы порвали ее
Njuter av livet som jag fick det
Наслаждаюсь жизнью такой, какая она у меня есть
Nästa ställe igen, nej nej vi vill inte hem
Снова в следующем месте, нет, нет, мы не хотим возвращаться домой
Som fan
Как в аду
Alla dessa, alla dessa dar, alla dessa, alla dessa dar
Все эти, все эти дни, все эти, все эти дни
Inte visste ja, att det var livet
Я не знал, что это такая жизнь.
Time goes down, time goes down
Время идет на убыль, время идет на убыль
Time goes down, time goes down
Время идет на убыль, время идет на убыль
Bunden till min possé, bunden till min possé
Привязан к своему владельцу, привязан к своему владельцу
Mina girls, mina boys, min familj, mitt kvarter
Мои девочки, мои мальчики, моя семья, мой район
Ja vill ha dig, som fan
Я хочу тебя, как черт.
Ja vill ha dig, som fan
Я хочу тебя, как черт.
Ja vill ha dig, som fan
Я хочу тебя, как черт.
Ja vill ha dig, som fan
Я хочу тебя, как черт.
(Baller-anthem)
(Гимн балерины
Ja vill ha dig, som fan (för kärleken kommer)
Да, я чертовски хочу тебя (потому что приходит любовь)
Ja vill ha dig, som fan (blir du åh jag)
Да, я чертовски хочу тебя (будешь ли ты со мной?)
Ja vill ha dig, som fan (Kärleken kommer)
Да, я хочу тебя, как черт (Любовь приближается)
Ja vill ha dig, som fan
Я хочу тебя, как черт.
Ja vill ha dig, som fan (Kärleken kommer)
Да, я хочу тебя, как черт (Любовь приближается)
Ja vill ha dig, som fan (dagen kysste mig)
Да, хочу тебя, как черт тот день, когда поцеловал меня)
Ja vill ha dig, som fan (Sally-swaggar)
Да, я хочу тебя, как черт (Салли-суэггар)
Ja vill ha dig, som fan
Я хочу тебя, как черт.





Writer(s): Aurelia Dey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.