Paroles et traduction Avarice in Audio feat. Chris Anderson - World Without Song
Pound
the
nails
into
my
palms
Вбей
гвозди
мне
в
ладони.
Show
me
harm
Покажи
мне
зло.
Show
me
harm
Покажи
мне
зло.
Tell
me
all
I
love
is
gone
Скажи
мне,
что
все,
что
я
люблю,
ушло.
All
is
wrong
Все
неправильно.
Love
me,
love
me
when
I
leave
Люби
меня,
люби
меня,
когда
я
уйду.
Love
me
now
that
you're
deceived
Люби
меня
теперь,
когда
ты
обманут.
Our
fortunes
crossed
Наши
судьбы
пересеклись.
You
cannot
leave
Ты
не
можешь
уйти.
I'm
double-crossing
destinies
Я
обманываю
судьбы.
Flesh
joined
in
atrophy
Плоть
присоединилась
к
атрофии.
A
sacred
vow
for
you
and
me
Священная
клятва
для
нас
с
тобой.
An
ode
to
our
foolish
dreams
Ода
нашим
глупым
мечтам.
I'll
leave
naught
but
apathy
Я
не
оставлю
ничего,
кроме
апатии.
This
isn't
our
tragedy
Это
не
наша
трагедия.
Heartbreak's
in
my
anatomy
Разбитое
сердце
в
моей
анатомии.
You
had
the
audacity
У
тебя
хватило
наглости.
To
fall
for
all
his
majesty
Влюбиться
во
все
его
величество
Nothing's
my
fault
Я
ни
в
чем
не
виноват.
I
did
no
wrong
Я
не
сделал
ничего
плохого.
It's
not
my
score
Это
не
мой
счет.
It's
not
your
song
Это
не
твоя
песня.
I
have
a
nebulous
need
У
меня
смутная
потребность.
Born
from
anxiety
Рожденный
из
тревоги
I
hear
the
demons
screaming
Я
слышу
крики
демонов.
I
will
be
your
detriment
Я
буду
тебе
вредить.
Coat
my
heart
in
atrament
Покрой
мое
сердце
страданием.
You
can
feel
abandonment
Ты
можешь
чувствовать
себя
покинутым.
I'll
be
your
antagonist
Я
буду
твоим
противником.
Take
that
which
is
needed
Возьми
то,
что
нужно.
Break
my
heart
in
a
million
pieces
Разбей
мое
сердце
на
миллион
осколков.
Shatter
mirrors
with
no
reason
Разбивать
зеркала
без
причины
Kill
everything
you
believe
in
Убей
все,
во
что
веришь.
Take
this
gift,
my
sacrament
Прими
этот
дар,
мое
таинство.
Our
love
is
my
accident
Наша
любовь-моя
случайность.
Become
an
aggregate
Станьте
совокупностью.
Don't
feel
bad
my
catalyst
Не
расстраивайся
мой
катализатор
Bleeding
veins,
my
remedy
Кровоточащие
вены-мое
лекарство.
Give
it
time,
and
you
will
see
Дай
время,
и
ты
увидишь.
While
I'll
not
remember
you
Пока
я
тебя
не
вспомню.
You
will
never
forget
me
Ты
никогда
не
забудешь
меня.
Nothing's
my
fault
Я
ни
в
чем
не
виноват.
I
did
no
wrong
Я
не
сделал
ничего
плохого.
It's
not
my
score
Это
не
мой
счет.
It's
not
your
song
Это
не
твоя
песня.
I
have
a
nebulous
need
У
меня
смутная
потребность.
Born
from
anxiety
Рожденный
из
тревоги
I
hear
the
demons
screaming
Я
слышу
крики
демонов.
Nothing's
my
fault
Я
ни
в
чем
не
виноват.
I
did
no
wrong
Я
не
сделал
ничего
плохого.
It's
not
my
score
Это
не
мой
счет.
It's
not
your
song
Это
не
твоя
песня.
I
have
a
nebulous
need
У
меня
смутная
потребность.
Born
from
anxiety
Рожденный
из
тревоги
I
hear
the
demons
screaming
Я
слышу
крики
демонов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerard Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.