Aventura - Lloro - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aventura - Lloro - Live




Lloro - Live
Lloro - Live
Algo me dice que mientes cuando
Something tells me that you lie when
Escucho esas palabras de tu voz
I listen to the words you say
Que aún me amas, que me extrañas
That you still love me, that you miss me
O acaso te conmueves de mi amor
Or do you perhaps feel overcome by my love
A veces quiero llorar
Sometimes I want to cry
A veces quiero gritar
Sometimes I want to scream
Pensar que me hiciste hombre
To think that you made me a man
La primera vez que a me tocó
The first time it touched me
Y no te puedo borrar
And I cannot forget you
Fuiste mi gran anhelo
You were my great desire
Tentación de mis deseos, solo
Temptation of my desires, only you
Mi cuerpo lleva tus huellas
My body bears your marks
Me robaste la inocencia y mi luz
You stole my innocence and my light
Sabes que pienso si esa noche
You know that I think if that night
La recuerdas como la recuerdo yo
You remember it the way I do
Mas bién lo dudo, yo era virgen
Well, I doubt it, I was a virgin
Y tú, mejor ni hablar
And you, let's not even talk about it
Dicen que los hombres somos perros
They say that men are dogs
Y jugamos al amor
And they play at love
Pero nunca dicen cuando las mujeres
But they never say when women
Hieren a los hombres como yo
Hurt men like me
A veces quiero llorar
Sometimes I want to cry
A veces quiero gritar
Sometimes I want to scream
Pensar que me hiciste hombre
To think that you made me a man
Y no te puedo borrar
And I cannot forget you
¿Qué gana un hombre si es culpable o inocente?
What does a man gain if he is guilty or innocent?
Siempre sale perdedor
He always ends up losing
Si somos infieles, somos perros, y si fiel
If we are unfaithful, we are dogs, and if we are faithful
El ejemplo es mi canción
My song is an example of this
Dicen que los hombres somos perros
They say that men are dogs
Y jugamos al amor
And they play at love
Pero nunca dicen cuando las mujeres
But they never say when women
Hieren a los hombres como yo
Hurt men like me
A veces quiero gritar
Sometimes I want to scream
Pensar que me hiciste hombre
To think that you made me a man
Y no te puedo borrar
And I cannot forget you
Fuiste mi gran anhelo
You were my great desire
Tentación de mis deseos, solo
Temptation of my desires, only you
Mi cuerpo lleva tus huellas
My body bears your marks
Me robaste la inocencia y mi luz, y mi luz
You stole my innocence and my light, and my light
A veces quiero llorar, llorar, llorar
Sometimes I want to cry, cry, cry
A veces quiero gritar, gritar, gritar
Sometimes I want to scream, scream, scream
Fuiste la que iniciaste en mi cuerpo el calor
You were the one who initiated the heat in my body
Contigo aprendí del sexo, la malicia del amor
With you I learned about sex, the malice of love
Ahora entiendo, comprendo
Now I understand, I comprehend
Conmigo jamás nadie vuelve a jugar
No one will ever play with me again
¡Ojalá que te lleve el demonio!
I wish the devil would take you!
la tienes que pagar
You have to pay for this
Ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh





Writer(s): Rembert Maria De Smet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.