Paroles et traduction Average White Band - The Spirit of Love
Do
what
you
do,
I
just
can't
get
enough
Делай
то,
что
ты
делаешь,
я
просто
не
могу
насытиться.
Take
it
from
me
in
the
spirit
of
love
Прими
это
от
меня
в
духе
любви.
People
say
that
it's
the
spirit
of
adventure
Люди
говорят,
что
это
дух
приключений.
That
keeps
me
here
by
your
side
Это
удерживает
меня
здесь,
рядом
с
тобой.
Drifting
in
and
out
of
love
the
way
that
we
do
Дрейфуем
в
любви
и
из
нее,
как
это
делаем
мы.
Me
and
you,
girl
Я
и
ты,
девочка.
They
don't
know
about
the
things
that
we
get
up
to
Они
не
знают
о
том,
что
мы
вытворяем.
To
keep
our
love
in
a
line
Чтобы
держать
нашу
любовь
в
строю.
Who
could
ever
try
to
tame
a
spirit
like
you
Кто
бы
мог
попытаться
приручить
такой
дух,
как
ты?
Just
when
I
think
I
know
you
better
Как
раз
тогда,
когда
я
думаю,
что
знаю
тебя
лучше.
You
turn
and
change
your
mind
Ты
поворачиваешься
и
передумываешь.
But
you
don't
even
think
about
yourself
Но
ты
даже
не
думаешь
о
себе.
So
why
should
I
be
so
inclined
Так
почему
я
должен
быть
таким
склонным
Do
me
right,
do
your
stuff
Поступай
со
мной
правильно,
делай
свое
дело.
Do
anything
that
you're
thinking
of
Делай
все,
о
чем
думаешь.
Treat
me
nice,
play
it
rough
Обращайся
со
мной
хорошо,
Играй
грубо.
As
long
as
you
do
it
in
the
spirit
of
love
Пока
ты
делаешь
это
в
духе
любви.
Do
it
in
the
spirit,
baby
Делай
это
в
духе,
детка.
People
say
that
we're
too
crazy
for
each
other
Люди
говорят,
что
мы
слишком
безумны
друг
для
друга.
But
I
don't
see
it
that
way
Но
я
не
вижу
этого.
They
don't
know
about
the
spirit
the
way
that
we
do
Они
не
знают
о
духе
так,
как
мы.
Me
and
you,
girl
Я
и
ты,
девочка.
If
anyone
can
do
it
better
Если
кто
то
может
сделать
это
лучше
Then
let
him
speak
his
mind
Тогда
пусть
говорит,
что
думает.
But
we
don't
need
anybody's
help,
girl
Но
нам
не
нужна
ничья
помощь,
девочка.
I
know
we'll
do
just
fine
Я
знаю,
у
нас
все
будет
хорошо.
Do
me
right,
do
your
stuff
Поступай
со
мной
правильно,
делай
свое
дело.
Do
anything
that
you're
thinking
of
Делай
все,
о
чем
думаешь.
Treat
me
nice,
play
it
rough
Обращайся
со
мной
хорошо,
Играй
грубо.
As
long
as
you
do
it
in
the
spirit
of
love
Пока
ты
делаешь
это
в
духе
любви.
Do
me
right,
do
your
stuff
Поступай
со
мной
правильно,
делай
свое
дело.
Do
anything
that
you're
thinking
of
Делай
все,
о
чем
думаешь.
Treat
me
nice,
play
it
rough
Обращайся
со
мной
хорошо,
Играй
грубо.
As
long
as
you
do
it
in
the
spirit
of
love
Пока
ты
делаешь
это
в
духе
любви.
In
the
spirit
of
love
В
духе
любви
Do
what
you
do,
I
just
can't
get
enough
Делай
то,
что
ты
делаешь,
я
просто
не
могу
насытиться.
Take
it
from
me
in
the
spirit
of
love
Прими
это
от
меня
в
духе
любви.
Do
what
you
do,
I
just
can't
get
enough
Делай
то,
что
ты
делаешь,
я
просто
не
могу
насытиться.
Take
it
from
me
in
the
spirit
of
love
Прими
это
от
меня
в
духе
любви.
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
Do
me
right,
do
your
stuff
Поступай
со
мной
правильно,
делай
свое
дело.
Do
anything
that
you're
thinking
of
Делай
все,
о
чем
думаешь.
Treat
me
nice,
play
it
rough
Обращайся
со
мной
хорошо,
Играй
грубо.
As
long
as
you
do
it
in
the
spirit
of
love
Пока
ты
делаешь
это
в
духе
любви.
Do
me
right,
do
your
stuff
Поступай
со
мной
правильно,
делай
свое
дело.
Do
anything
that
you're
capable
of
Делай
все,
на
что
ты
способен.
Treat
me
nice,
play
it
rough
Обращайся
со
мной
хорошо,
Играй
грубо.
As
long
as
you
do
it
in
the
spirit
of
love
Пока
ты
делаешь
это
в
духе
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Gorrie, Eliot Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.