Paroles et traduction Aviators - Red (Acoustic Version)
It
feels
like
greyscale
reality
Это
похоже
на
реальность
в
оттенках
серого.
In
this
world
we've
built
on
our
own
В
этом
мире
мы
построили
все
сами.
It's
unclear
to
me
Для
меня
это
непонятно.
What
we
are
still
trying
to
be
Чем
мы
все
еще
пытаемся
быть?
If
I
could
bring
back
the
peace
we
had
Если
бы
я
мог
вернуть
мир,
который
у
нас
был.
Would
the
wars
come
with
it
too?
Будут
ли
войны
с
этим
тоже?
The
black
lines
are
holding
me
Черные
линии
удерживают
меня.
The
black
lines
are
holding
me
Черные
линии
удерживают
меня.
So
let's
stop
living
in
black
and
white
Так
давай
перестанем
жить
в
черно-белом
цвете.
One
streak
of
color
could
change
a
life
Одна
полоса
цвета
может
изменить
жизнь.
We
have
the
shades
of
blue
in
tears
У
нас
есть
оттенки
синего
в
слезах.
And
hues
of
green
for
passing
years
И
оттенки
зеленого
на
протяжении
многих
лет.
White
lies
put
hatred
in
our
heads
Белая
ложь
вселяет
ненависть
в
наши
головы.
So
we
will
show
them
love
instead
Так
что
вместо
этого
мы
покажем
им
любовь.
We'll
paint
the
whole
world
red
Мы
покрасим
весь
мир
в
красный.
We'll
paint
the
whole
world
red
Мы
покрасим
весь
мир
в
красный.
I
can
feel
time
in
my
veins
Я
чувствую
время
в
своих
венах.
Counting
down
my
days
Отсчет
моих
дней.
I
won't
paint
them
grey
with
pain
Я
не
буду
рисовать
их
серыми
от
боли.
Let's
paint
our
hearts
red
again
Давай
снова
покрасим
наши
сердца
в
красный
цвет.
If
we
can
settle
the
scores
between
Если
мы
сможем
свести
счеты
между
...
The
good
and
evil
sides
Добрая
и
злая
стороны.
We'll
take
a
step
Мы
сделаем
шаг.
One
more
deep
breath
Еще
один
глубокий
вдох.
I
can
move
past
the
fear
of
death
Я
могу
преодолеть
страх
смерти.
When
nothing
can
hold
me
anymore
Когда
ничто
больше
не
сможет
удержать
меня.
So
let's
stop
living
in
black
and
white
Так
давай
перестанем
жить
в
черно-белом
цвете.
One
streak
of
color
could
change
a
life
Одна
полоса
цвета
может
изменить
жизнь.
We
have
the
shades
of
blue
in
tears
У
нас
есть
оттенки
синего
в
слезах.
And
hues
of
green
for
passing
years
И
оттенки
зеленого
на
протяжении
многих
лет.
White
lies
put
hatred
in
our
heads
Белая
ложь
вселяет
ненависть
в
наши
головы.
So
we
will
show
them
love
instead
Так
что
вместо
этого
мы
покажем
им
любовь.
We'll
paint
the
whole
world
red
Мы
покрасим
весь
мир
в
красный.
We'll
paint
the
whole
world
red
Мы
покрасим
весь
мир
в
красный.
We
can
build
a
world
of
a
billion
shades
Мы
можем
построить
мир
из
миллиарда
оттенков.
We
can
make
a
difference
and
change
our
place
Мы
можем
изменить
ситуацию
и
изменить
наше
место.
In
the
course
of
time
in
the
cycle
of
our
lives
В
течение
времени
в
цикле
наших
жизней.
We
can
paint
the
whole
world
with
eyes
open
wide
Мы
можем
нарисовать
весь
мир
широко
открытыми
глазами.
So
let's
stop
living
in
black
and
white
Так
давай
перестанем
жить
в
черно-белом
цвете.
One
streak
of
color
could
change
a
life
Одна
полоса
цвета
может
изменить
жизнь.
We
have
the
shades
of
blue
in
tears
У
нас
есть
оттенки
синего
в
слезах.
And
hues
of
green
for
passing
years
И
оттенки
зеленого
на
протяжении
многих
лет.
White
lies
put
hatred
in
our
heads
Белая
ложь
вселяет
ненависть
в
наши
головы.
So
we
will
show
them
love
instead
Так
что
вместо
этого
мы
покажем
им
любовь.
We'll
paint
the
whole
world
red
Мы
покрасим
весь
мир
в
красный.
We'll
paint
the
whole
world
red
Мы
покрасим
весь
мир
в
красный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.