Paroles et traduction Axel Bauer, Michèle Laroque, Natasha St-Pier & Yannick Noah - Débarquez-moi
J'ai
bien
failli
être
un
corsaire
Я
чуть
было
не
стал
корсаром.
Un
naufragé
rejeté
par
la
mer
Кораблекрушение,
отвергнутое
морем
Bouclé
à
fond
de
cale,
privé
d'amour
Кудрявый
на
дне
трюма,
лишенный
любви
D'escales
qui
appellent
au
secours
От
остановок,
которые
призывают
на
помощь
En
bourlinguant
sur
mes
galères
Бурля
на
моих
галерах
Petit
à
petit,
moussaillon
pas
fier
Понемногу
Мусейон
не
гордился
J'ai
compris
que
les
rêves
d'enfant
Я
понял,
что
детские
мечты
Ballons
qu'on
crève
Воздушные
шары,
которые
мы
умираем
Un
jour
deviennent
grands
В
один
прекрасный
день
становятся
большими
Débarquez-moi
Высадите
меня
Cœur
ouvert
au
bout
des
doigts
Открытое
сердце
на
кончиках
пальцев
J'ai
viré
de
bord
Я
отодвинулся
в
сторону.
Je
me
suis
donné
la
foi
Я
дал
себе
веру
Qui
brise
le
sort
Кто
разрушает
заклинание
Et
je
vous
emmène
au-delà
И
я
провожу
вас
дальше
De
ce
mur
entre
vous
et
moi
От
этой
стены
между
вами
и
мной
Débarquez-moi
Высадите
меня
On
va
se
toucher
du
bois
Нам
будет
касаться
древесины
En
rythmant
l'effort
Ритмизируя
усилие
Au
coup
d'à-coups
des
congas
- Рявкнул
Конг.
Vers
l'île
au
trésor
К
Острову
сокровищ
Et
se
sentir
pour
une
fois
И
чувствовать
себя
на
этот
раз
Vraiment
libres
de
faire
le
choix
Действительно
свободно
делать
выбор
Larguez
vos
ennuis
au
vestiaire
Бросьте
свои
проблемы
в
раздевалке
Tous
vos
parapluies,
vos
paratonnerres
Все
ваши
зонтики,
громоотводы
L'océan
de
vos
pleurs,
j'
l'écope
Океан
вашего
плача,
я
черпаю
его
Parole
d'honneur
Честное
слово
Dites
"encore"
ou
bien
"stop"
Скажите
"еще
раз"
или
" стоп"
Débarquez-moi
Высадите
меня
Cœur
ouvert
au
bout
des
doigts
Открытое
сердце
на
кончиках
пальцев
J'ai
viré
de
bord
Я
отодвинулся
в
сторону.
Je
me
suis
donné
la
foi
Я
дал
себе
веру
Qui
brise
le
sort
Кто
разрушает
заклинание
Et
je
vous
emmène
au-delà
И
я
провожу
вас
дальше
De
ce
mur
entre
vous
et
moi
От
этой
стены
между
вами
и
мной
Débarquez-moi
Высадите
меня
On
va
se
toucher
du
bois
Нам
будет
касаться
древесины
En
rythmant
l'effort
Ритмизируя
усилие
Au
coup
d'à-coups
des
congas
- Рявкнул
Конг.
Vers
l'île
au
trésor
К
Острову
сокровищ
Et
se
sentir
pour
une
fois
И
чувствовать
себя
на
этот
раз
Vraiment
libres
de
faire
le
choix
Действительно
свободно
делать
выбор
Débarquez-moi
Высадите
меня
Débarquez-moi
Высадите
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Christophe Antonin Lanty, Marc Gabriau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.