Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Ayaka Hirahara
Keeshou
Traduction en anglais
Ayaka Hirahara
-
Keeshou
Paroles et traduction Ayaka Hirahara - Keeshou
Copier dans
Copier la traduction
Keeshou
Keeshou
愛はいつだって
Love
always
抱きしめてくれる
Embraces
me
終わりもはじまりも
The
end
and
the
beginning
すべて包み込むように
Envelops
everything
いつまでも
For
eternity
変わらぬ強さで
With
unchanging
strength
心の結晶(かがやき)を
The
crystals
of
my
heart
決して失くさないように
Never
to
be
lost
眠りから
覚める朝に
In
the
morning
when
I
wake
ふと触れる
指の先
My
fingertips
brush
against
you
気がつけば
どんなときも
I
realize
that
through
it
all
守られて生きてきた
I've
been
protected
and
guided
ひとつしかない
One
and
only
たいせつなもの
Precious
thing
差し出せるくらい
I
could
offer
it
to
you
かけがえのない
Irreplaceable
存在がある
誰にでもある
Existence
that
everyone
has
愛はいつだって
Love
always
抱きしめてくれる
Embraces
me
終わりもはじまりも
The
end
and
the
beginning
すべて包み込むように
Envelops
everything
苦しみは
Suffering
is
前を向きながら
Facing
the
future
進んでいる証
Proof
of
progress
次へ続いてゆく標(しるし)
A
signpost
leading
to
what's
next
ひとりでは
できないのに
Alone
I
cannot
ふたりなら
できること
But
together
we
can
ほほえみを
見てるだけで
Just
by
looking
at
your
smile
幸せは
育つから
Happiness
grows
答えばかりに
Don't
be
bound
by
縛られないで
Answers
alone
問うことにきっと
Surely
in
questioning
lies
生きる力の
The
power
to
live
真実がある
ほんとうがある
Truth
and
reality
exist
愛はいつだって
Love
always
抱きしめてくれる
Embraces
me
終わりもはじまりも
The
end
and
the
beginning
すべて包み込むように
Envelops
everything
いつまでも
For
eternity
確かな強さで
With
unwavering
strength
心の結晶(かがやき)を
The
crystals
of
my
heart
決して忘れないように
Never
to
be
forgotten
流れる時間に
In
the
flowing
river
of
time
留められる場面などないけれど
There
are
no
moments
that
can
be
held
記憶のどこかに刻まれてる
But
somewhere
in
my
memory
ぬくもりは消えないはず
Your
warmth
will
never
fade
愛はいつだって
Love
always
抱きしめてくれる
Embraces
me
終わりもはじまりも
The
end
and
the
beginning
すべて包み込むように
Envelops
everything
苦しみは
Suffering
is
前を向きながら
Facing
the
future
進んでいる証
Proof
of
progress
次へ続いてゆく標(しるし)
A
signpost
leading
to
what's
next
愛はずっと抱きしめてくれる
Love
will
always
embrace
me
すべて包み込むように
Enveloping
everything
かならず抱きしめてくれる
Always
embracing
me
結晶(かがやき)失くさないように
Never
losing
my
crystals
いつだって
Always
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
松井 五郎, 内山 肇, 松井 五郎, 内山 肇
Album
DOKI!
date de sortie
01-01-2012
1
NOT A LOVE SONG
2
Danny Boy
3
Nocturne
4
Atosukoshi Atosukoshi
5
AITAKUTE
6
I will be with you
7
Keeshou
8
Ohisama~Taisetsunaanatahe~
9
Namidaoto
10
JOYFUL, JOYFUL
11
Hoshitsumuginouta
12
Kumanbachinohikou
13
Someone to watch over me
14
Music
15
Ashita
16
Watashitoiunanokodoku
17
Love Story Symphony No. 9
18
Jupiter
19
Vocalise
20
Itsumo Itsumo
21
Konoomoitodoke
22
Night in Tunisia
23
Where Magic Goes~ Ai no Yukue~
24
My Road
25
HUSH HUSH
Plus d'albums
Save Your Life ~AYAKA HIRAHARA All Time Live Best~
2021
LUXE -リュクス-
2021
Dear Music ~15th Anniversary Album~
2018
これから
2018
LOVE 2
2017
LOVE
2016
平原綾香ドラマ・映画ワークスセレクション
2016
Prayer
2015
Prayer
2015
Someiyoshino
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.