Paroles et traduction Ayatollah - Hold U
Pansin
mo
ba
ang
pagbabago
Обратите
внимание
на
изменение
Di
matitigan
ang
yong
mga
mata
Не
можешь
закрыть
глаза
Tila
di
na
nananabik
sayong
yakap
at
halik
Похоже,
что
с
передней
и
задней
частями
проблем
нет
Sanay
malaman
mo
hindi
sinasadya
Вы
должны
осознавать,
что
вы
не
осознаете
Kung
ang
nais
ko
ay
maging
malaya
Если
я
хочу
быть
свободным
Di
lang
ikaw
Не
только
ты
Di
lang
ikaw
ang
nahihirapan
Ты
не
единственный,
кто
страдает
Damdamin
ko
rin
ay
naguguluhan
У
меня
тоже
проблемы
с
самочувствием
Di
lang
ikaw
Не
только
ты
Di
lang
ikaw
ang
nababahala
Ты
не
единственный,
кто
беспокоится
Bulong
ng
isip
wag
kang
pakawalan
ngunit
puso
ko
ay
kailangan
kang
iwan
Мое
сердце
не
отпустит
тебя,
но
мое
сердце
отпустит
тебя
Pansin
mo
ba
at
nararamdaman
Обращаете
ли
вы
внимание
и
чувствуете
ли
Di
na
tayo
magkaintindihan
Мы
больше
не
понимаем
друг
друга
Tila
hindi
na
maibabalik
tamis
ng
yakap
at
halik
Кажется,
сладости
объятий
и
поцелуев
уже
не
вернуть
Maaaring
tama
ka
humahalik
ang
pagsinta
Возможно,
ты
прав
насчет
любви
Sanay
malaman
mong
di
ko
sinasadya
Я
хочу,
чтобы
вы
знали,
что
я
не
удовлетворен
Di
lang
ikaw
Не
только
ты
Di
lang
ikaw
ang
nahihirapan
Ты
не
единственный,
кто
страдает
Damdamin
ko
rin
ay
naguguluhan
У
меня
тоже
проблемы
с
самочувствием
Di
lang
ikaw
Не
только
ты
Di
lang
ikaw
ang
nababahala
Ты
не
единственный,
кто
беспокоится
Bulong
ng
isip
wag
kang
pakawalan
ngunit
puso
ko
ay
kailangan
kang
iwan
Мое
сердце
не
отпустит
тебя,
но
мое
сердце
отпустит
тебя
Hindi
ka
hahayaang
habang
buhay
kang
saktan
Не
позволяй
своей
жизни
причинять
тебе
боль
Di
sasayangin
ang
yong
panahon
Не
тратьте
впустую
свое
время
Ikaw
ay
magiging
masaya
sa
yakap
at
sa
piling
na
ng
iba
Вы
будете
счастливы
в
объятиях
и
компании
других
людей
Di
lang
ikaw
Не
только
ты
Di
lang
ikaw
ang
nahihirapan
Ты
не
единственный,
кто
страдает
Damdamin
ko
rin
ay
naguguluhan
У
меня
тоже
проблемы
с
самочувствием
Di
lang
ikaw
Не
только
ты
Di
lang
ikaw
ang
nababahala
Ты
не
единственный,
кто
беспокоится
Bulong
ng
isip
wag
kang
pakawalan
ngunit
puso
ko
ay
kailangan
kang
iwan
Мое
сердце
не
отпустит
тебя,
но
мое
сердце
отпустит
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamont Dorrell, Tsidi Ibrahim, Duval Clear
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.