Ayten Alpman - Sesini Duyur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ayten Alpman - Sesini Duyur




Sesini Duyur
Let Your Voice Be Heard
Ararım da seni bulamam
I look for you but can't find you
Ne olur sesini duyur
Please let me hear your voice
Unutursa beni deli yüreğin
If my crazy heart forgets me
Ne dünüm, ne bugün, ne de yarınım olur
I'll have no yesterday, today or tomorrow
Yığılırsa üzerime anılar
If memories pile on me
Taşımaz yüreğim son olur
My heart can't carry it and it'll be the end
Ararım da seni bulamam
I look for you but can't find you
Ne olur sesini duyur
Please let me hear your voice
Unutursa beni deli yüreğin
If my crazy heart forgets me
Ne dünüm, ne bugün, ne de yarınım olur
I'll have no yesterday, today or tomorrow
Yığılırsa üzerime anılar
If memories pile on me
Taşımaz yüreğim son olur
My heart can't carry it and it'll be the end
Senin olan hiçbir şeyi kırıp atmadım
I haven't thrown away anything that was yours
Resimleri, mektupları yırtıp yakmadım
I haven't torn up or burned the pictures or letters
Yastığımda hala bir tek saçının teli
There's still a single strand of your hair on my pillow
O gün bugün yatağımda sensiz yatmadım
I haven't slept in my bed without you since that day
Nasıl olur unutursun sendeki beni
How can you forget me, me who's in you
Nasıl olur aramazsın tendeki teni
How can you not look for the skin that's on your skin
Gözüm gibi saklıyorum bendeki seni
I keep me who's in you hidden like my eyes
O gün bugün hiçkimseye dönüp bakmadım
I haven't looked at anyone else since that day
Sorarım da cevap alamam
I ask but get no answer
Ne kadar sürecek acım?
How long will my pain last?
Unutursa beni deli yüreğin
If my crazy heart forgets me
Ne bu yaz, ne bu kış, ne de bahar ilacım
Neither this summer, this winter, nor this spring can cure me
Yığılırsa üzerime anılar
If memories pile on me
Birikir, çoğalır acım
They'll accumulate and multiply my pain
Senin olan hiçbir şeyi kırıp atmadım
I haven't thrown away anything that was yours
Resimleri, mektupları yırtıp yakmadım
I haven't torn up or burned the pictures or letters
Yastığımda hala bir tek saçının teli
There's still a single strand of your hair on my pillow
O gün bugün yatağımda sensiz yatmadım
I haven't slept in my bed without you since that day
Nasıl olur unutursun sendeki beni
How can you forget me, me who's in you
Nasıl olur aramazsın tendeki teni
How can you not look for the skin that's on your skin
Gözüm gibi saklıyorum bendeki seni
I keep me who's in you hidden like my eyes
O gün bugün hiçkimseye dönüp bakmadım
I haven't looked at anyone else since that day
Senin olan hiçbir şeyi kırıp atmadım
I haven't thrown away anything that was yours
Resimleri, mektupları yırtıp yakmadım
I haven't torn up or burned the pictures or letters
Yastığımda hala bir tek saçının teli
There's still a single strand of your hair on my pillow
O gün bugün yatağımda sensiz yatmadım
I haven't slept in my bed without you since that day
Nasıl olur unutursun sendeki beni
How can you forget me, me who's in you
Nasıl olur aramazsın tendeki teni
How can you not look for the skin that's on your skin
Gözüm gibi saklıyorum bendeki seni
I keep me who's in you hidden like my eyes
O gün bugün hiçkimseye dönüp bakmadım
I haven't looked at anyone else since that day





Writer(s): Ayten Alpman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.